Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ooh,
whoa,
ooh,
whoa
Ooh,
whoa,
ooh,
whoa
It's
alright,
alright
Es
ist
in
Ordnung,
in
Ordnung
(Ah-ah-ah-ah-ah)
(Ah-ah-ah-ah-ah)
Made
my
decision,
guess
it's
division
Habe
meine
Entscheidung
getroffen,
schätze,
es
ist
Trennung
You
made
it
easy
to
find
myself
in
the
distance
Du
hast
es
mir
leicht
gemacht,
mich
in
der
Ferne
zu
finden
Learning
to
fall
back,
I'm
too
committed
Ich
lerne,
mich
zurückzuziehen,
ich
bin
zu
engagiert
You
should
have
paid
for
my
time,
where's
the
commission?
(Oh)
Du
hättest
für
meine
Zeit
bezahlen
sollen,
wo
ist
die
Provision?
(Oh)
All
my
peace,
all
my
trust
All
meinen
Frieden,
all
mein
Vertrauen
You
see,
I
do
it
all
for
you
(for
you,
for
you)
Du
siehst,
ich
tue
es
alles
für
dich
(für
dich,
für
dich)
So
we
fuss,
then
make
up
Also
streiten
wir
uns,
dann
versöhnen
wir
uns
And
now,
I
give
a
fuck
for
you
Und
jetzt,
scheiße
ich
auf
dich
Oh,
because
you
love
me
and
then
you
love
me
not
Oh,
weil
du
mich
liebst
und
dann
liebst
du
mich
nicht
Why
do
you
love
me
and
then
you
love
me
not?
Warum
liebst
du
mich
und
dann
liebst
du
mich
nicht?
It's
two
o'clock
in
the
morning
Es
ist
zwei
Uhr
morgens
Should've
never
let
your
ass
inside
Hätte
deinen
Arsch
niemals
reinlassen
sollen
Ooh,
because
you
love
me
and
then
you
love
me
not
Ooh,
weil
du
mich
liebst
und
dann
liebst
du
mich
nicht
Why
do
you
love
me
and
then
you
love
me
not?
Warum
liebst
du
mich
und
dann
liebst
du
mich
nicht?
It's
two
o'clock
in
the
morning
Es
ist
zwei
Uhr
morgens
I
don't
wanna
do
this
every
time
Ich
will
das
nicht
jedes
Mal
machen
Eh-eh-eh-eh
(eh-yeah)
Eh-eh-eh-eh
(eh-yeah)
Two
o'clock
in
the
morning
Zwei
Uhr
morgens
Should've
never
let
your
ass
inside
Hätte
deinen
Arsch
niemals
reinlassen
sollen
And
since
we
on
the
topic,
I
hear
the
way
you
talking
Und
da
wir
gerade
beim
Thema
sind,
ich
höre,
wie
du
redest
You
got
so
many
options
(please)
Du
hast
so
viele
Optionen
(bitte)
I
put
your
ass
in
profit
Ich
habe
deinen
Arsch
in
Profit
gebracht
Who's
watering
your
garden
if
it
ain't
me?
Wer
gießt
deinen
Garten,
wenn
nicht
ich?
All
my
peace,
all
my
trust
All
meinen
Frieden,
all
mein
Vertrauen
You
see,
I
do
it
all
for
you
(for
you)
Du
siehst,
ich
tue
es
alles
für
dich
(für
dich)
So
we
fuss,
then
make
up
Also
streiten
wir
uns,
dann
versöhnen
wir
uns
And
now,
I
give
a
fuck
for
you
Und
jetzt,
scheiße
ich
auf
dich
Oh,
because
you
love
me
and
then
you
love
me
not
Oh,
weil
du
mich
liebst
und
dann
liebst
du
mich
nicht
Why
do
you
love
me
and
then
you
love
me
not?
Warum
liebst
du
mich
und
dann
liebst
du
mich
nicht?
It's
two
o'clock
in
the
morning
Es
ist
zwei
Uhr
morgens
Should've
never
let
your
ass
inside
Hätte
deinen
Arsch
niemals
reinlassen
sollen
Oh,
because
you
love
me
and
then
you
love
me
not
Oh,
weil
du
mich
liebst
und
dann
liebst
du
mich
nicht
Why
do
you
love
me
and
then
you
love
me
not?
Warum
liebst
du
mich
und
dann
liebst
du
mich
nicht?
It's
two
o'clock
in
the
morning
Es
ist
zwei
Uhr
morgens
I
don't
wanna
do
this
every
time
Ich
will
das
nicht
jedes
Mal
machen
Eh-eh-eh-eh
(eh-yeah)
Eh-eh-eh-eh
(eh-yeah)
Two
o'clock
in
the
morning
Zwei
Uhr
morgens
Should've
never
let
your
ass
inside
Hätte
deinen
Arsch
niemals
reinlassen
sollen
First,
we
make
love,
then
we
hardly
speaking
Zuerst
lieben
wir
uns,
dann
reden
wir
kaum
Why
we
double
back
every
other
weekend?
Warum
kommen
wir
jedes
zweite
Wochenende
wieder
zusammen?
Should
have
moved
on,
why
do
I
maintain?
Hätte
weitermachen
sollen,
warum
halte
ich
durch?
Sick
of
this
love
shit,
so
frustrating
Habe
diese
Liebesscheiße
satt,
so
frustrierend
First,
we
make
love,
then
we
hardly
speaking
(first,
we
make
love)
Zuerst
lieben
wir
uns,
dann
reden
wir
kaum
(zuerst
lieben
wir
uns)
Why
we
double
back
every
other
weekend?
(Every
other-)
Warum
kommen
wir
jedes
zweite
Wochenende
wieder
zusammen?
(Jedes
zweite-)
Why's
it
so
damn
hard
to
explain?
Warum
ist
es
so
verdammt
schwer
zu
erklären?
Sick
of
this
love
shit
Habe
diese
Liebesscheiße
satt
Oh,
because
you
love
me
and
then
you
love
me
not
(hey)
Oh,
weil
du
mich
liebst
und
dann
liebst
du
mich
nicht
(hey)
Why
do
you
love
me
and
then
you
love
me
not?
Warum
liebst
du
mich
und
dann
liebst
du
mich
nicht?
It's
two
o'clock
in
the
morning
(two
o'clock
in-,
baby)
Es
ist
zwei
Uhr
morgens
(zwei
Uhr-,
Baby)
Should've
never
let
your
ass
inside
(I
shoulda
never,
I
shoulda
never)
Hätte
deinen
Arsch
niemals
reinlassen
sollen
(Ich
hätte
niemals,
ich
hätte
niemals)
Oh,
because
you
love
me
and
then
you
love
me
not
Oh,
weil
du
mich
liebst
und
dann
liebst
du
mich
nicht
Why
do
you
love
me
and
then
you
love
me
not?
Warum
liebst
du
mich
und
dann
liebst
du
mich
nicht?
It's
two
o'clock
in
the
morning
Es
ist
zwei
Uhr
morgens
I
don't
wanna
do
this
every
time
(I
don't
wanna
do
this
every
time)
Ich
will
das
nicht
jedes
Mal
machen
(Ich
will
das
nicht
jedes
Mal
machen)
Eh-eh-eh-eh
(eh-eh-eh)
Eh-eh-eh-eh
(eh-eh-eh)
Eh-eh-eh-eh
(eh-eh-eh-eh)
Eh-eh-eh-eh
(eh-eh-eh-eh)
Two
o'clock
in
the
morning
Zwei
Uhr
morgens
Should've
never
let
your
ass
inside
Hätte
deinen
Arsch
niemals
reinlassen
sollen
Made
my
decision,
guess
it's
division
(guess
it's
division,
ooh)
Habe
meine
Entscheidung
getroffen,
schätze,
es
ist
Trennung
(schätze,
es
ist
Trennung,
ooh)
Made
my
decision,
guess
it's
division
(I
guess
it's
division,
ooh)
Habe
meine
Entscheidung
getroffen,
schätze,
es
ist
Trennung
(Ich
schätze,
es
ist
Trennung,
ooh)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ciaran Brennan, Ella Mai Howell, Louis Celestin, Pol Brennan, Varren Jerome Lloyd Wade
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.