Paroles et traduction Ella Mai - Shot Clock
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Twenty
four
seconds,
yeah,
you
better
not
stop
Двадцать
четыре
секунды,
да,
тебе
лучше
не
останавливаться.
You
got
twenty
four
seconds,
can
you
beat
the
shot
clock
У
тебя
есть
двадцать
четыре
секунды,
ты
можешь
бить
часы
выстрела?
What,
you′re
waitin'
or
look,
daddy,
I
ain′t
got
that
much
time
Что,
ты
ждешь
или
смотри,
Папочка,
у
меня
не
так
много
времени.
You
seem
anxious,
you
seem
adamant
but
you
ain't
press
my
line
Ты
выглядишь
взволнованным,
ты
кажешься
непреклонным,
но
ты
не
давишь
на
мою
линию.
Wondering
why,
why,
why
(oh
why)
Интересно,
почему,
почему,
почему
(о,
почему)
Know
you
see
ain't
shy,
shy,
shy
(oh
why)
Знай,
что
ты
не
стесняешься,
не
стесняешься,
не
стесняешься.
I′ma
say
bye,
bye,
bye,
but
I
know
I
won′t
think
twice
(yeah)
Я
скажу
"пока",
"Пока",
"пока",
но
я
знаю,
что
не
буду
думать
дважды
(да).
Better
let
go
of
your
pride
(do-do)
Лучше
отпусти
свою
гордость
(ду-ду).
Do
it
now(do-do),
just
do
it
now
(do-do),
oh
yeah
Сделай
это
сейчас,
просто
сделай
это
сейчас,
о
да!
When
a
nigga
pull
up
on
me,
tell
that
nigga
back,
back
Когда
ниггер
подъедет
ко
мне,
скажи
этому
ниггеру:
"назад,
назад!"
Don't
you
know
all
of
these
niggas
wish
that
they
could
bag
that
Разве
ты
не
знаешь,
что
все
эти
ниггеры
хотят,
чтобы
они
могли
упаковать
это?
I′m
just
saying,
boy,
you're
playing,
you′re
gon'
let
it
wind
down
Я
просто
говорю,
парень,
ты
играешь,
ты
хочешь,
чтобы
все
закончилось.
You
got
twenty
four
seconds
and
it′s
starting
right
now
У
тебя
двадцать
четыре
секунды,
и
все
начинается
прямо
сейчас.
Shot
clock
(like,
don't
sleep,
don't
sleep)
Часы
выстрела
(типа,
Не
спи,
не
спи).
You
gon′
miss
your
opportunity
Ты
упустишь
свой
шанс.
Shot
clock
(like,
don′t
sleep,
don't
sleep,
nigga)
Часы
выстрела
(типа,
Не
спи,
не
спи,
ниггер)
Pick
up
your
speed,
nigga
Набирай
скорость,
ниггер.
Shot
clock
(like,
don′t
sleep,
don't
sleep)
(do-do)
Часы
выстрела
(типа,
Не
спи,
не
спи)
(ду-ду)
You
gon′
miss
your
opportunity
(do-do)
Ты
упустишь
свой
шанс
(ду-ду).
Shot
clock
(like,
don't
sleep,
don′t
sleep,
nigga)
Часы
выстрела
(типа,
Не
спи,
не
спи,
ниггер)
Pick
up
your
speed,
my
nigga
Набирай
скорость,
мой
ниггер.
Five
years
of
dating
Пять
лет
свиданий.
Tired
of
being
patient
Устал
быть
терпеливым.
What
the
fuck
you're
waiting
for?
Какого
черта
ты
ждешь?
It's
a
lot
of
niggas
hating
and
I
don′t
entertain
′em
Много
ниггеров
ненавидят,
и
я
их
не
развлекаю.
But
damn,
you
gotta
give
me
more
Но,
черт
возьми,
ты
должен
дать
мне
больше.
Shhh,
I
know,
I
know
and
I'm
really
trying
Тссс,
я
знаю,
я
знаю,
и
я
действительно
пытаюсь.
Oh-ohh,
if
you
don′t
want
it
like
me
О-О,
если
ты
не
хочешь
этого,
как
я.
I
could
think
of
about
a
hundred
things
I
could
be
doing
right
now
Я
мог
бы
подумать
о
сотне
вещей,
которые
я
мог
бы
делать
прямо
сейчас.
Than
wasting
my
time
with
you,
oh
(do-do)
Чем
трачу
свое
время
с
тобой,
о
(ду-ду)
Okay,
okay,
since
you
gotta
have
it
your
way
(do-do)
Окей,
окей,
с
тех
пор,
как
все
должно
быть
по-твоему
(ду-ду).
I'mma
start
that
clock
on
you
(do-do)
Я
заведу
часы
на
тебя
(ду-ду).
We
gon′
see
what's
up
Мы
увидим,
что
происходит.
When
a
nigga
pull
up
on
me,
tell
that
nigga
back,
back
Когда
ниггер
подъедет
ко
мне,
скажи
этому
ниггеру:
"назад,
назад!"
Don′t
you
know
all
of
these
niggas
Разве
ты
не
знаешь
всех
этих
ниггеров?
Wish
that
they
could
bag
that
(bag
that)
Хотелось
бы,
чтобы
они
могли
упаковать
это
(упаковать
это).
I'm
just
saying,
boy,
you're
playing,
Я
просто
говорю,
парень,
ты
играешь,
You
gon′
let
it
wind
down
(wind
down)
Ты
хочешь,
чтобы
все
закончилось
(закончилось).
You
got
twenty
four
seconds
and
it′s
starting
right
now
(right
now)
У
тебя
есть
двадцать
четыре
секунды,
и
это
начинается
прямо
сейчас
(прямо
сейчас).
Shot
clock
(like,
don't
sleep,
don′t
sleep)
Часы
выстрела
(типа,
Не
спи,
не
спи).
You
gon'
miss
your
opportunity
Ты
упустишь
свой
шанс.
Shot
clock
(like,
don′t
sleep,
don't
sleep,
nigga)
Часы
выстрела
(типа,
Не
спи,
не
спи,
ниггер)
Pick
up
your
speed,
nigga
Набирай
скорость,
ниггер.
Shot
clock
(like,
don′t
sleep,
don't
sleep)
(do-do)
Часы
выстрела
(типа,
Не
спи,
не
спи)
(ду-ду)
You
gon'
miss
your
opportunity
(do-do)
Ты
упустишь
свой
шанс
(ду-ду).
Shot
clock
(like,
don′t
sleep,
don′t
sleep,
nigga)
Часы
выстрела
(типа,
Не
спи,
не
спи,
ниггер)
Pick
up
your
speed,
nigga
Набирай
скорость,
ниггер.
Shot
clock
(like,
don't
sleep,
don′t
sleep)
(24
seconds)
Часы
выстрела
(например,
не
спи,
не
спи)
(24
секунды)
You
gon'
miss
your
opportunity
Ты
упустишь
свой
шанс.
You
got
twenty
four
seconds
У
тебя
двадцать
четыре
секунды.
(Like,
don′t
sleep,
don't
sleep,
nigga)
(Типа,
Не
спи,
не
спи,
ниггер)
Pick
up
your
speed,
nigga
Набирай
скорость,
ниггер.
(Like,
don′t
sleep,
don't
sleep)
(Типа,
Не
спи,
не
спи)
You
gon'
miss
your
opportunity
(like,
don′t
sleep,
don′t
sleep,
nigga)
Ты
упустишь
свою
возможность
(типа,
Не
спи,
не
спи,
ниггер).
Shot
clock
Часы
выстрела.
Add
rs
and
that's
surely
what
we
are
Добавь
РС,
и
это,
конечно,
то,
что
мы
есть.
Flip
it
′round,
add
-ve
and
let's
see
if
this
goes
far
Переверни
его,
добавь-и
посмотрим,
далеко
ли
это
зайдет.
Full
of
chuckles
and
cuddles
and
sometimes,
eye
puddles
Полный
смеха
и
объятий,
а
иногда
и
глазных
луж.
Compose
love
like
we′re
Mozart
Сочиняй
любовь,
как
будто
мы
Моцарт.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TIMOTHY MOSLEY, DIJON MCFARLANE, STEPHEN GARRETT, BENJAMIN BUSH, JAHRON BRATHWAITE, AUBERY GRAHAM, ELLA HOWELL, MICHA POWELL
Album
Ella Mai
date de sortie
12-10-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.