Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Had
a
lotta
space,
nothing
in
the
way
Hatte
viel
Platz,
nichts
im
Weg
I
was
moving
round
like
everywhere
Ich
bewegte
mich
überall
herum
Had
a
couple
flings,
didn't
mean
a
thing
Hatte
ein
paar
Flirts,
bedeuteten
nichts
'Cause
I'm
not
the
type
to
really
care
Weil
ich
nicht
der
Typ
bin,
dem
das
wirklich
wichtig
ist
Till
you
came
around
my
heart
Bis
du
in
mein
Herz
kamst
Said
you
been
working
hard
for
my
attention
for
a
minute
Sagtest,
du
arbeitest
schon
eine
Weile
hart
für
meine
Aufmerksamkeit
I
never
felt
so
soft
Ich
habe
mich
nie
so
weich
gefühlt
You
throw
my
decisions
off
Du
bringst
meine
Entscheidungen
durcheinander
Yeah,
I
see
you
trying
real
hard
(And
that's
good
enough)
Ja,
ich
sehe,
du
versuchst
es
wirklich
sehr
(Und
das
ist
gut
genug)
Spend
a
little
more
time
(So
that's
good
enough)
Verbringe
ein
bisschen
mehr
Zeit
(Das
ist
also
gut
genug)
Now
you
all
on
my
mind
(And
that's
good
enough)
Jetzt
bist
du
ständig
in
meinen
Gedanken
(Und
das
ist
gut
genug)
For
me,
for
me
Für
mich,
für
mich
Not
an
easy
read,
I'm
sure
Ich
bin
sicher
keine
leichte
Lektüre
I'm
not
the
typical
girl
Ich
bin
nicht
das
typische
Mädchen
And
I
know
I
make
it
harder,
but
I
see
you
trying
Und
ich
weiß,
ich
mache
es
schwerer,
aber
ich
sehe,
dass
du
es
versuchst
When
I
look
into
your
eyes
I
just
can't
deny
it
Wenn
ich
in
deine
Augen
schaue,
kann
ich
es
einfach
nicht
leugnen
You
got
that
something
Du
hast
das
gewisse
Etwas
I
always
wanted
Das
ich
immer
wollte
Usually
not
my
type
Normalerweise
nicht
mein
Typ
But
I
still
want
it
Aber
ich
will
es
trotzdem
Boy,
you
got
that
something
Junge,
du
hast
das
gewisse
Etwas
Wake
me
up
in
the
morning
Weckst
mich
am
Morgen
auf
Loving's
on
my
appetite
Liebe
steht
auf
meinem
Speiseplan
Know
you
don't
wanna
waste
my
time
Ich
weiß,
du
willst
meine
Zeit
nicht
verschwenden
I
see
you
trying,
I
see
you
trying
Ich
sehe,
dass
du
es
versuchst,
ich
sehe,
dass
du
es
versuchst
I
see
you
trying
Ich
sehe,
dass
du
es
versuchst
They
always
say
to
wait
for
the
perfect
timing
Sie
sagen
immer,
man
soll
auf
den
perfekten
Zeitpunkt
warten
I
tried
to
cut
off
but
you
wasn't
buying
Ich
versuchte,
Schluss
zu
machen,
aber
du
hast
es
nicht
akzeptiert
You
messing
up
my
plans,
I
was
tryna
fight
it
Du
bringst
meine
Pläne
durcheinander,
ich
habe
versucht,
dagegen
anzukämpfen
I
made
you
wait
Ich
ließ
dich
warten
You
never
had
a
girl
put
you
in
your
place
Du
hattest
noch
nie
ein
Mädchen,
das
dich
in
deine
Schranken
wies
Pain
ain't
on
my
heart,
I
just
wanna
say
Schmerz
ist
nicht
in
meinem
Herzen,
ich
will
nur
sagen
You
cut
the
chase,
I
can't
escape
Du
kommst
zur
Sache,
ich
kann
nicht
entkommen
Yeah,
I
see
you
trying
real
hard
(And
that's
good
enough)
Ja,
ich
sehe,
du
versuchst
es
wirklich
sehr
(Und
das
ist
gut
genug)
Spend
a
little
more
time
(So
that's
good
enough)
Verbringe
ein
bisschen
mehr
Zeit
(Das
ist
also
gut
genug)
Now
you
all
on
my
mind
(And
that's
good
enough)
Jetzt
bist
du
ständig
in
meinen
Gedanken
(Und
das
ist
gut
genug)
For
me,
for
me
Für
mich,
für
mich
Not
an
easy
read,
I'm
sure
Ich
bin
sicher
keine
leichte
Lektüre
I'm
not
the
typical
girl
Ich
bin
nicht
das
typische
Mädchen
And
I
know
I
make
it
harder,
but
I
see
you
trying
Und
ich
weiß,
ich
mache
es
schwerer,
aber
ich
sehe,
dass
du
es
versuchst
When
I
look
into
your
eyes
I
just
can't
deny
it
Wenn
ich
in
deine
Augen
schaue,
kann
ich
es
einfach
nicht
leugnen
You
got
that
something
Du
hast
das
gewisse
Etwas
I
always
wanted
Das
ich
immer
wollte
Usually
not
my
type
Normalerweise
nicht
mein
Typ
But
I
still
want
it
Aber
ich
will
es
trotzdem
Boy
you
got
that
something
Junge,
du
hast
das
gewisse
Etwas
Wake
me
up
in
the
morning
Weckst
mich
am
Morgen
auf
Loving's
on
my
appetite
Liebe
steht
auf
meinem
Speiseplan
Know
you
don't
wanna
waste
my
time
Ich
weiß,
du
willst
meine
Zeit
nicht
verschwenden
I
see
you
trying,
I
see
you
trying
Ich
sehe,
dass
du
es
versuchst,
ich
sehe,
dass
du
es
versuchst
Truth
is
I'm
down
Die
Wahrheit
ist,
ich
bin
dabei
You
ain't
been
in
love
but
you're
learning
how
Du
warst
noch
nie
verliebt,
aber
du
lernst
gerade,
wie
es
geht
I
need
you
now
Ich
brauche
dich
jetzt
Kinda
feel
weird
'cause
you're
not
so
Fühlt
sich
irgendwie
komisch
an,
weil
du
nicht
so
Comfortable
sharing
your
feelings
Offen
deine
Gefühle
zeigst
Ooh,
I
commend
ya
Oh,
ich
bewundere
dich
You
really
winning
Du
gewinnst
wirklich
You
got
my
attention
Du
hast
meine
Aufmerksamkeit
No
competition,
yeah
Keine
Konkurrenz,
ja
You
got
that
something
Du
hast
das
gewisse
Etwas
I
always
wanted
Das
ich
immer
wollte
Usually
not
my
type
Normalerweise
nicht
mein
Typ
But
I
still
want
it
Aber
ich
will
es
trotzdem
Boy
you
got
that
something
Junge,
du
hast
das
gewisse
Etwas
Wake
me
up
in
the
morning
Weckst
mich
am
Morgen
auf
Loving
on
my
appetite
Liebe
steht
auf
meinem
Speiseplan
Know
you
don't
wanna
waste
my
time
Ich
weiß,
du
willst
meine
Zeit
nicht
verschwenden
I
see
you
trying,
I
see
you
trying
Ich
sehe,
dass
du
es
versuchst,
ich
sehe,
dass
du
es
versuchst
I
see
you
trying,
I
see
you
trying
Ich
sehe,
dass
du
es
versuchst,
ich
sehe,
dass
du
es
versuchst
I
see
you
trying
Ich
sehe,
wie
du
dich
bemühst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles A. Hinshaw, Dijon Isaiah Mcfarlane, Nicholas Matthew Balding, Peter Lee Johnson, Ella Mai Howell, Shahrukh Z Khan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.