Paroles et traduction Ella Martine - charcoal cloak
He
hides
away
Он
прячется.
In
dark
hallways
В
темных
коридорах.
No
trace
of
charcoal
cloaks
Никаких
следов
черных
плащей.
It's
on
his
face
Это
написано
на
его
лице.
His
plain
dismay
Его
явное
смятение
A
man
whose
hearts
been
broke
Человек,
чьи
сердца
были
разбиты.
But
beneath
the
darkness
Но
под
покровом
темноты
...
He
hides
the
carcass
Он
прячет
труп.
Of
traumatic
memories
О
травматических
воспоминаниях
A
love
too
strong
Слишком
сильная
любовь.
To
move
on
from
Чтобы
двигаться
дальше
That
he
kept
unreleased
Что
он
сохранил
неизданным.
A
field
of
lilies
in
the
countryside
Поле
лилий
в
сельской
местности.
Touching
hands
in
late
July
Прикосновение
рук
в
конце
июля
She's
the
one
who
made
him
feel
alive
Это
она
заставила
его
почувствовать
себя
живым.
But
she
went
without
a
last
goodbye
Но
она
ушла,
не
попрощавшись.
As
she
passed
he
wept
by
her
side
Когда
она
проходила
мимо,
он
плакал
рядом
с
ней.
He
hoped
to
hear
her
laugh
one
last
time
Он
надеялся
услышать
ее
смех
в
последний
раз.
Instead,
her
child
let
out
a
cry
Вместо
этого
ее
дитя
закричало.
A
boy
who
had
his
mother's
eyes
Мальчик
с
глазами
своей
матери.
An
ink-black
mark
Чернильно-черная
метка.
On
his
forearm
На
его
предплечье.
Tucked
under
his
sleeve
Спрятанный
под
рукавом.
Sly
remarks
Хитрые
замечания
For
the
dark
arts
Для
темных
искусств
He
failed
to
achieve
Ему
не
удалось
достичь
цели.
And
beneath
the
pressure
И
под
давлением
...
To
be
better
Чтобы
стать
лучше
Than
the
pain
he
had
been
dealt
Чем
боль,
которую
ему
причинили.
He
knew
he'd
never
Он
знал,
что
никогда
...
Get
to
tell
her
Расскажи
ей
Everything
he
felt
Все,
что
он
чувствовал.
A
field
of
lilies
in
the
countryside
Поле
лилий
в
сельской
местности.
Touching
hands
in
late
July
Прикосновение
рук
в
конце
июля
She's
the
one
who
made
him
feel
alive
Это
она
заставила
его
почувствовать
себя
живым.
But
she
went
without
a
last
goodbye
Но
она
ушла,
не
попрощавшись.
As
she
passed
he
wept
by
her
side
Когда
она
проходила
мимо,
он
плакал
рядом
с
ней.
He
hoped
to
hear
her
laugh
one
last
time
Он
надеялся
услышать
ее
смех
в
последний
раз.
Instead,
her
child
let
out
a
cry
Вместо
этого
ее
дитя
закричало.
A
boy
who
had
his
mother's
eyes
Мальчик
с
глазами
своей
матери.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.