Ella Orešković - Come This Way - traduction des paroles en allemand

Come This Way - Ella Oreškovićtraduction en allemand




Come This Way
Komm hierher
Don't wanna fight, yeah
Will nicht streiten, yeah
I've been thinking all night long, you know
Ich habe die ganze Nacht nachgedacht, weißt du
They need the sun, yeah
Sie brauchen die Sonne, yeah
Can't be going home just staying like this
Kann nicht nach Hause gehen, einfach so bleiben
On our own every night
Jede Nacht auf uns allein gestellt
Enough running from the things you like
Genug davongelaufen vor den Dingen, die du magst
Told you, I was married in this game you play
Hab dir gesagt, ich war gefangen in diesem Spiel, das du spielst
Oh, on our own, killing time
Oh, auf uns allein gestellt, die Zeit totschlagen
Try and let go of the things you hide
Versuch loszulassen, was du versteckst
Show me you want more than just a quick escape
Zeig mir, dass du mehr willst als nur eine schnelle Flucht
So when you feelin' calm
Also, wenn du dich ruhig fühlst
Tell me you're gonna come this way (come this way)
Sag mir, dass du hierherkommst (komm hierher)
Yeah, when you're all alone (you're all alone)
Yeah, wenn du ganz allein bist (ganz allein)
Tell me you'll think of me that way
Sag mir, dass du so an mich denken wirst
Sit and run, yeah
Du sitzt da und willst wegrennen, yeah
I can tell you like what you see
Ich merke, dir gefällt, was du siehst
So just stay the night, mmh
Also bleib einfach die Nacht, mmh
It's already too damn latе to leave me
Es ist schon verdammt spät, um mich zu verlassen
On our own, killing timе
Auf uns allein gestellt, die Zeit totschlagen
Try and let go of the things you hide
Versuch loszulassen, was du versteckst
Show me you want more than just a quick escape
Zeig mir, dass du mehr willst als nur eine schnelle Flucht
So when you feelin' calm
Also, wenn du dich ruhig fühlst
Tell me you're gonna come this way (come this way)
Sag mir, dass du hierherkommst (komm hierher)
Yeah, when you're all alone (you're all alone)
Yeah, wenn du ganz allein bist (ganz allein)
Tell me you'll think of me that way
Sag mir, dass du so an mich denken wirst
So when you feelin' calm (feelin' calm)
Also, wenn du dich ruhig fühlst (ruhig fühlst)
Tell me you're gonna come this way (come this way)
Sag mir, dass du hierherkommst (komm hierher)
And when you're all alone (you're all alone)
Und wenn du ganz allein bist (ganz allein)
Tell me you'll think of me that way, yeah-eah
Sag mir, dass du so an mich denken wirst, yeah-eah
So when you feelin' calm
Also, wenn du dich ruhig fühlst
Tell me you're gonna come this way (come this way)
Sag mir, dass du hierherkommst (komm hierher)
Yeah, when you're all alone (you're all alone)
Yeah, wenn du ganz allein bist (ganz allein)
Tell me you'll think of me that way
Sag mir, dass du so an mich denken wirst
Tell me you'll think of me that way
Sag mir, dass du so an mich denken wirst
Tell me you'll think of me that way
Sag mir, dass du so an mich denken wirst






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.