Ella - Kitalah Bintang - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ella - Kitalah Bintang




Revival generasi seluar dungree
Возрождение поколения штанов dungree
Laungkan irama nuraniku
Лунгкан ритм моей совести
Yang kian semakin peka dan mengerti
Все более чувствительным и понимающим.
Puisi dalam fandago kebebasan
Поэзия в фандаго свобода
Kau dan aku
Ты и я
Bukan bermimpi
Это не сон.
Bila berkata
Когда сказано
"Kitalah bintang"
"Мы-звезды".
Pernahkah kau temu teka-teki jenaka?
Вы когда-нибудь собирали остроумные пазлы?
Yang si bijak pandai sukar meneka
Мудрого умного трудно представить
Apakah bezanya diantara manusia
Будь безанья среди людей
Burung dengan batu dan bintang?
Каменные птицы и звезды?
Cubalah teka
Угадай, что
Bila berkata
Когда сказано
"Kitalah bintang"
"Мы-звезды".
Jika kau sudah tahu
Если ты уже знаешь ...
Tolong jangan ketawa
Пожалуйста не смейся
Jika kau buntu dan garu kepala
Если ты тупик и головорез
Biar ku berikan jawapan bodoh
Позволь мне дать ответ глупец
Tepat dan kena
Вправо и ударить ...
Tidak berbeza
Не отличается
Manusia itu burung, yeay-yeah
Чувак, это птица, да-да
Batu itu bintang
Рок-звезда
Yang beza sayap dan sinar
Разница между крыльями и лучами
Kitalah bintang
Мы-звезды.
Kitalah bintang
Мы-звезды.
Kitalah bintang
Мы-звезды.
Kitalah bintang
Мы-звезды.
Jika kau sudah tahu
Если ты уже знаешь ...
Tolong jangan ketawa
Пожалуйста не смейся
Jika kau buntu dan garu kepala
Если ты тупик и головорез
Biar ku berikan
Позволь мне дать тебе ...
Jawapan bodoh tepat dan kena
Ответь дураку правильно и ударь ...
Kitalah bintang, yeay-yeah
Мы-звезды, да-да
Bila berkata
Когда сказано
"Kitalah bintang, yeay-yeah"
"Мы-звезды, да-да".
Kitalah bintang
Мы-звезды.
Kitalah bintang
Мы-звезды.





Writer(s): Aris Ariwatan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.