Paroles et traduction Ellas - Flores de Papel
Flores de Papel
Paper Flowers
Siento
en
la
noche
al
despertarme
una
negra
soledad,
As
I
awake
in
the
night,
I
feel
a
dark
loneliness
Todo
me
parece
roto
y
pienso
en
tu
forma
de
mirar
y
en
Everything
seems
broken
and
I
think
about
the
way
you
look
and
Lo
poco
que
quise
de
nada
y
ahora
nada
quieres
de
tu
de
mi
How
little
I
wanted
from
nothing
and
now
you
want
nothing
of
me
Arruga
todo
este
misterio,
regálaselo
al
viento
Crumble
all
this
mystery,
give
it
to
the
wind
Nunca
quise
conocerte,
solo
me
quedé
en
tu
piel
I
never
wanted
to
know
you,
I
only
stayed
in
your
skin
Y
ahora
que
quiero
tocarte
solo
humo
puedo
retener
And
now
that
I
want
to
touch
you,
I
can
only
hold
smoke
El
mundo
se
ha
quedado
viejo,
y
viejo
soy
ahora
para
ti
The
world
has
grown
old,
and
I
am
old
now
for
you
Arruga
todo
este
lamento,
regálaselo
al
viento
Crumble
all
this
lament,
give
it
to
the
wind
Ya
ha
empezado
a
amanecer
en
mis
ojos
de
luto
Dawn
has
already
begun
in
my
mourning
eyes
Agua
y
sangre
a
la
vez
Water
and
blood
at
once
Corren
mis
labios
sin
rumbo
My
lips
run
without
direction
Ya
han
vuelto
a
caer
a
las
ramas
del
viento
They
have
fallen
again
to
the
branches
of
the
wind
Nunca
dejó
de
morder
It
never
stopped
biting
En
los
nuevos
del
desprecio,
en
el
ruido
del
dolor
In
the
news
of
contempt,
in
the
noise
of
pain
Tras
el
naufragio
del
deseo,
tras
las
huellas
del
lobo
sin
valor
After
the
shipwreck
of
desire,
after
the
tracks
of
the
worthless
wolf
Nuestras
penas
ordenen
el
fuego,
ahora
somos
flores
de
papel
Let
our
sorrows
command
the
fire,
now
we
are
paper
flowers
Arruga
todo
nuestro
miedo,
regálaselo
al
viento
Crumble
all
our
fear,
give
it
to
the
wind
Ya
han
empezado
a
doler
todos
los
meses
sin
rostro
Now
all
the
months
without
a
face
have
begun
to
hurt
Luces
y
sombras
siempre
que
no
está
él
en
su
piso
Lights
and
shadows
whenever
he's
not
in
his
flat
Ahora
nos
vuelve
a
morder
aquella
Now
that
night
is
biting
at
us
again
Noche
que
el
tiempo
nos
obligaba
a
perder
The
night
that
time
forced
us
to
lose
Ya
ha
empezado
a
amanecer
en
mis
ojos
de
luto
Dawn
has
already
begun
in
my
mourning
eyes
Agua
y
sangre
a
la
vez
Water
and
blood
at
once
Corren
mis
labios
sin
rumbo
My
lips
run
without
direction
Ya
han
vuelto
a
caer
a
las
ramas
del
viento
They
have
fallen
again
to
the
branches
of
the
wind
Nunca
dejó
de
morder
It
never
stopped
biting
Quiero
volverte
a
morder...
I
want
to
bite
you
again...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Iñaki Arza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.