Paroles et traduction Elle E.D. - Drop It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
that
shit
you
talking
Всю
эту
чушь,
что
ты
несёшь,
All
I
hear
is
blu
blu
blah
blah
Всё,
что
я
слышу,
— это
бла-бла-бла.
Never
come
wit
yo
shit
proper
Никогда
не
скажешь
ничего
путного,
You
a
baby
goo
goo
gaga
Ты
просто
маленький
гу-гу-гага.
Ain't
got
nothing
to
be
proud
of
Тебе
нечем
гордиться,
That
shit
fake
it
ain't
no
Prada
Это
всё
фальшивка,
а
не
Prada.
Counter
fit
you
an
imposter
Подделка,
ты
самозванец,
You
the
kid
and
I'm
the
monster
Ты
ребёнок,
а
я
монстр.
Heard
you
got
a
lot
to
say
Слышала,
ты
много
чего
хочешь
сказать
Behind
my
back
У
меня
за
спиной.
Let
my
demons
off
the
leash
Спущу
своих
демонов
с
цепи
And
sick
that
spirit
on
yo
ass
И
натра́влю
этот
дух
на
тебя.
Shit
I
been
through
holy
water
Дерьмо,
через
которое
я
прошла,
святая
вода
Wouldn't
save
ya
that's
a
fact
Не
спасёт
тебя,
это
факт.
Come
and
say
it
where
I'm
at
Приди
и
скажи
это
мне
в
лицо,
GPS
me
on
the
map
Найди
меня
по
GPS
на
карте.
You
got
me
all
in
my
feelings
Ты
задела
меня
за
живое,
Yeah
you
got
me
Да,
тебе
это
удалось.
You
got
me
all
in
my
feelings
Ты
задела
меня
за
живое,
And
I
do
not
fuck
with
you
И
ты
мне
не
нравишься.
Fuck
how
you
feeling
Плевать,
что
ты
чувствуешь,
I
ain't
got
no
chill
and
Я
не
намерена
сдерживаться,
I
feel
like
a
millionaire
Я
чувствую
себя
миллионершей.
I
am
King
Kong
on
the
top
of
the
building
Я
Кинг-Конг
на
вершине
здания,
And
talking
my
shit
while
I
still
got
my
grill
in
here
Несу
чушь
и
при
этом
всё
ещё
ношу
свои
бриллианты.
Murder
your
ego
get
rid
of
the
evidence
Уничтожу
твоё
эго,
избавлюсь
от
улик,
Make
you
irrelevant
Сделаю
тебя
никем.
Judge
you
off
precedent
Буду
судить
тебя
по
предыдущим
поступкам.
Drop
that
shit
Брось
эту
фигню.
Get
outta
your
feelings
lil
bitch
Выкинь
это
из
головы,
сучка.
Drop
that
shit
Брось
эту
фигню.
Get
outta
your
feelings
lil
bitch
Выкинь
это
из
головы,
сучка.
Drop
that
shit
Брось
эту
фигню.
Get
outta
your
feelings
lil
bitch
Выкинь
это
из
головы,
сучка.
Drop
that
shit
Брось
эту
фигню.
Get
outta
your
feelings
bitch
Выкинь
это
из
головы,
сучка.
Like
bad
bitches
in
the
club
Как
плохие
девчонки
в
клубе,
Drop
that
shit
Брось
эту
фигню.
Like
64s
on
dubs
Как
64-е
на
дисках,
Drop
that
shit
Брось
эту
фигню.
Dj
don't
get
fucked
up
Диджей,
не
облажайся,
Drop
that
shit
Брось
эту
фигню.
Elle
E.D.
next
up
Elle
E.D.
на
подходе,
Drop
that
shit
Брось
эту
фигню.
Now
don't
you
try
me
Только
не
испытывай
меня,
Don't
you
start
me
Не
выводи
меня,
Don't
you
text
me
Не
пиши
мне,
Don't
you
call
me
Не
звони
мне,
Don't
you
try
to
get
me
caught
up
Не
пытайся
втянуть
меня
In
some
shit
that
don't
involve
me
В
какое-то
дерьмо,
которое
меня
не
касается.
Like
bob
Marley
Как
Боб
Марли
With
cigar
leaves
С
сигарными
листьями
Or
the
tail
pipes
on
a
Harley
Или
выхлопные
трубы
на
Харлее,
You
won't
smoke
Ты
не
будешь
курить,
We
got
yo
smoke
Мы
тебя
раскусим.
Get
back
into
yo
rented
Rarri
Возвращайся
в
свою
арендованную
Ferrari.
I
went
from
tearing
up
the
stage
Ещё
вчера
я
зажигала
на
сцене
And
getting
money
for
my
hooks
И
получала
деньги
за
свои
хиты,
To
have
my
nigga
locked
away
А
сегодня
мой
парень
за
решёткой,
And
putting
money
on
his
books
И
я
кладу
деньги
ему
на
счёт.
Had
to
keep
my
poker
face
Приходилось
сохранять
невозмутимое
лицо,
While
he
played
poker
with
the
crooks
Пока
он
играл
в
покер
с
мошенниками.
One
day
the
world
gon
know
the
truth
Однажды
мир
узнает
правду,
Til
then
it's
funny
with
the
looks
А
пока
что
мне
смешно
от
этих
взглядов.
My
life
was
a
movie
and
now
it's
a
thriller
Моя
жизнь
была
фильмом,
а
теперь
это
триллер.
The
stories
the
same
the
stories
just
realer
Истории
те
же,
просто
истории
стали
реальнее.
I'm
stuck
in
a
room
wit
a
two
sided
mirror
Я
застряла
в
комнате
с
двусторонним
зеркалом,
The
room
has
no
doors
and
collapsible
pillars
В
комнате
нет
дверей,
а
колонны
вот-вот
рухнут.
My
fate
is
the
game
and
life
is
the
dealer
Моя
судьба
— это
игра,
а
жизнь
— дилер.
Surrounded
by
cobras
and
vipers
and
killers
Меня
окружают
кобры,
гадюки
и
убийцы.
They
got
they
lies
but
we
got
gorillas
У
них
есть
ложь,
но
у
нас
есть
гориллы.
Enough
of
this
shit
Хватит
с
меня
этого
дерьма.
I'm
warning
you
niggas
Я
предупреждаю
тебя,
парень.
Drop
that
shit
Брось
эту
фигню.
Get
outta
your
feelings
lil
bitch
Выкинь
это
из
головы,
сучка.
Drop
that
shit
Брось
эту
фигню.
Get
outta
your
feelings
lil
bitch
Выкинь
это
из
головы,
сучка.
Drop
that
shit
Брось
эту
фигню.
Get
outta
your
feelings
lil
bitch
Выкинь
это
из
головы,
сучка.
Drop
that
shit
Брось
эту
фигню.
Get
outta
your
feelings
bitch
Выкинь
это
из
головы,
сучка.
Like
bad
bitches
in
the
club
Как
плохие
девчонки
в
клубе,
Drop
that
shit
Брось
эту
фигню.
Like
64s
on
dubs
Как
64-е
на
дисках,
Drop
that
shit
Брось
эту
фигню.
Dj
don't
get
fucked
up
Диджей,
не
облажайся,
Drop
that
shit
Брось
эту
фигню.
Elle
E.D.
next
up
Elle
E.D.
на
подходе,
Drop
that
shit
Брось
эту
фигню.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daynah Evans
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.