Paroles et traduction Elle King - Ram Jam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One,
two,
three,
four
Раз,
два,
три,
четыре.
But
I
had
a
new
ceiling
Но
надо
мной
был
новый
потолок.
There
were
people
around,
people
around
me
as
I
woke
up
Вокруг
были
люди,
люди
вокруг
меня,
когда
я
проснулась.
Half
of
them
just,
happy
for
real
Половина
из
них
просто,
по-настоящему
счастливы.
So,
I
just
watch
as
the
people,
people
woke
up
И
я
просто
наблюдала,
как
люди,
люди
просыпаются.
There
was
something
in
the
air
Что-то
витало
в
воздухе.
Couldn′t
tell
if
anybody
cared
Не
могла
сказать,
было
ли
кому-то
дело.
'Cause
nobody
spoke
up
Потому
что
никто
не
проронил
ни
слова.
And
now
they′re
under
И
теперь
они
под
властью
What
is
to
come
Того,
что
грядет.
Will
I
let
go
Отпущу
ли
я?
The
man
can
only
teach
you
Мужчина
может
научить
тебя
только
What
he
has
been
told
Тому,
что
ему
сказали.
But
now
I
know,
nobody's
ever
known
anything
at
all
Но
теперь
я
знаю,
никто
никогда
ничего
не
знал.
Ou-ou,
ou-ou
Оу-оу,
оу-оу.
Nobody's
ever
known
anything
at
all,
huh
Никто
никогда
ничего
не
знал,
а?
I
messed
up
Я
облажалась.
Could′ve
sworn
I′d
been
sleeping
Могла
бы
поклясться,
что
спала.
There
were
people
peeping,
picking
people
right
up
Там
были
люди,
подглядывающие,
поднимающие
людей.
Now
that
you
mentioned
it,
I
think
I
smell
some
fear
Теперь,
когда
ты
упомянул
об
этом,
мне
кажется,
я
чувствую
запах
страха.
That
the
way
God
is
sweepin'
people
right
up
Что
так
Бог
забирает
людей.
There′s
something
in
the
air
Что-то
витает
в
воздухе.
Oh,
you
better
beware
О,
тебе
лучше
остерегаться.
We
can
burn
it
right
up
Мы
можем
сжечь
это
дотла.
'Cause
now
that
I
know
Потому
что
теперь
я
знаю,
What
is
to
come
Что
грядет.
Would
I
let
go?
Отпущу
ли
я?
The
man
can
only
teach
you
Мужчина
может
научить
тебя
только
What
he
has
been
told
Тому,
что
ему
сказали.
Now
I
know,
nobody′s
ever
known
anything
at
all
Теперь
я
знаю,
никто
никогда
ничего
не
знал.
Ou-ou,
ou-ou
Оу-оу,
оу-оу.
Nobody's
ever
known
anything
at
all
Никто
никогда
ничего
не
знал.
Ou-ou,
ou-ou
Оу-оу,
оу-оу.
Nobody′s
ever
known
anything
at
all
Никто
никогда
ничего
не
знал.
Ou-ou,
ou-ou
Оу-оу,
оу-оу.
Nobody's
ever
known
anything
at
all,
huh
Никто
никогда
ничего
не
знал,
а?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joseph Mcclellan, Paul Dominick Devincenzo, Tanner Schneider, Dave Scalia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.