Paroles et traduction Ellegarden - TV Maniacs
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
said
it's
all
a
mess
Ты
сказала,
что
всё
это
бардак
Good
to
hear
you
anyway
Рад
тебя
слышать
в
любом
случае
We
are
now
overwhelmed
with
good
old
perfection
Мы
сейчас
поглощены
старым
добрым
совершенством
We
know
the
TV
sucks
Мы
знаем,
что
телевизор
— отстой
We
have
much
more
to
learn
Нам
ещё
многому
нужно
научиться
You
think
you're
complicated
Ты
думаешь,
что
ты
сложная
Don't
worry
so
am
I
Не
волнуйся,
я
тоже
You
ain't
the
only
one
Ты
не
единственная
такая
No
matter
what
they
say
Что
бы
они
ни
говорили
It
only
means
we
just
don't
fit
in
Это
лишь
значит,
что
мы
просто
не
вписываемся
I
know
it's
true,
nothing's
real
Я
знаю,
это
правда,
ничто
не
реально
We
are
always
compromised
Мы
всегда
идём
на
компромиссы
I
know
it's
true,
so
many
lies
Я
знаю,
это
правда,
так
много
лжи
We
have
to
leave
it
all
behind
Мы
должны
оставить
всё
это
позади
We
never
thought
someone
is
in
the
cookie
monster
Мы
никогда
не
думали,
что
кто-то
сидит
внутри
Коржика
Before
we've
gotta
scatter
Прежде
чем
мы
разбежимся
Terminate
this
illusion
Покончим
с
этой
иллюзией
I
get
so
frustrated
seeing
them
rig
the
race
Меня
так
бесит,
когда
они
подтасовывают
результаты
Seated
back
on
the
couch
grumbling
is
not
the
way
Сидеть
на
диване
и
ворчать
— это
не
выход
We
wanna
keep
it
straight
Мы
хотим,
чтобы
всё
было
честно
We
all
need
something
to
trust
Нам
всем
нужно
что-то,
чему
можно
доверять
Wipe
the
gloss
off
my
face
and
you'll
see
how
weird
I
am
Сотри
весь
этот
лоск
с
моего
лица,
и
ты
увидишь,
какой
я
странный
No
matter
what
they
say
Что
бы
они
ни
говорили
No
need
to
smile
when
you
cry
Не
нужно
улыбаться,
когда
плачешь
I
hate
it
when
they
try
to
fake
it
Ненавижу,
когда
они
пытаются
притворяться
I
know
it's
true,
nothing's
real
Я
знаю,
это
правда,
ничто
не
реально
We
are
always
compromised
Мы
всегда
идём
на
компромиссы
I
know
it's
true,
so
many
lies
Я
знаю,
это
правда,
так
много
лжи
We
have
to
leave
it
all
behind
Мы
должны
оставить
всё
это
позади
We
never
thought
someone
is
in
the
cookie
monster
Мы
никогда
не
думали,
что
кто-то
сидит
внутри
Коржика
Before
we've
gotta
scatter
Прежде
чем
мы
разбежимся
Terminate
this
illusion
Покончим
с
этой
иллюзией
You
said
it's
all
a
mess
Ты
сказала,
что
всё
это
бардак
Good
to
hear
you
anyway
Рад
тебя
слышать
в
любом
случае
We
are
now
overwhelmed
with
good
old
stupid
perfection
Мы
сейчас
поглощены
старым
добрым
глупым
совершенством
We
know
the
TV
sucks
Мы
знаем,
что
телевизор
— отстой
We
have
much
more
to
learn
Нам
ещё
многому
нужно
научиться
I
know
it's
true,
nothing's
real
Я
знаю,
это
правда,
ничто
не
реально
We
are
always
compromised
Мы
всегда
идём
на
компромиссы
I
know
it's
true,
so
many
lies
Я
знаю,
это
правда,
так
много
лжи
We
have
to
leave
it
all
behind
Мы
должны
оставить
всё
это
позади
We
never
thought
someone
is
in
the
cookie
monster
Мы
никогда
не
думали,
что
кто-то
сидит
внутри
Коржика
Before
we've
gotta
scatter
Прежде
чем
мы
разбежимся
Terminate
this
illusion
Покончим
с
этой
иллюзией
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 細美 武士
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.