Paroles et traduction Ellegarden - スターフィッシュ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
おとぎ話の続きを見たくて
I
want
to
see
the
rest
of
the
fairy
tale,
すぐ側のものは見えなかった
And
so
I
couldn't
see
what
was
right
before
me.
平気になった媚びた笑いも
Even
the
flattering
smiles
that
always
worked
まとめて全部剥がれ落ちるような
Are
peeling
away
all
at
once.
綺麗なものを見つけたから
Because
I
found
something
beautiful
また見えなくなる前に
Before
it
disappears
again,
こんな星の夜は
On
a
starry
night
like
this
全てを投げ出したって
I'd
throw
everything
away
and
君に会いたいと思った
See
you
again.
こんな星の夜は
On
a
starry
night
like
this
君がいてくれたなら
If
you
were
here
ほどけかけてた靴のひもを
My
shoelaces
are
coming
undone
いじりまわして気を紛らわす
I'll
play
with
them
to
distract
myself
あと2駅がバカに遠い
Two
more
stops
and
this
will
be
unbearable
諦めないなら焦る事もないさ
But
if
I
don't
give
up,
there's
no
need
to
rush
綺麗なものをみつけたから
Because
I
found
something
beautiful
また見えなくなる前に
Before
it
disappears
again,
こんな星の夜は
On
a
starry
night
like
this
全てを投げ出したって
I'd
throw
everything
away
and
君に会いたいと思った
See
you
again.
こんな星の夜は
On
a
starry
night
like
this
君がいてくれたなら
If
you
were
here
何を話そう
We
could
talk
about
anything
I
thought
there
is
no
such
thing
as
I
thought
there's
no
such
thing
as
Unchanging
over
a
thousand
years
Something
that
stays
the
same
I
wonder
how
I
could
miss
it
I
wonder
how
I
could
ever
miss
it,
I
thought
there
is
no
such
thing
as
I
thought
there's
no
such
thing
as
Unchanging
untill
it
ends
Something
that
stays
the
same
until
the
end
I
wonder
how
I
could
miss
it
I
wonder
how
I
could
ever
miss
it
こんな星の夜は
On
a
starry
night
like
this
全てを投げ出したって
I'd
throw
everything
away
and
君に会いたいと思った
See
you
again.
こんな星の夜は
On
a
starry
night
like
this
君がいてくれたなら
If
you
were
here
何を話そうとか
We
could
talk
about
anything.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 細美 武士, 細美 武士
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.