Ellegas feat. Choclock - Gosón - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ellegas feat. Choclock - Gosón




Gosón
Gosón
Ya no se que querías mi amor
I don't know what you wanted anymore, my love
Quizás dejarlo fue lo mejor
Perhaps leaving was the best thing
Quizás al final tenía razón
Perhaps in the end I was right
Quizás sin ti ahora vivo gosón
Perhaps without you I'm now living freely
'Toy tirándome de plancha en un yate con mis niñas
I'm throwing myself on a yacht with my girls
Tan todas gozando saben no hay nada que no consiga
They're all enjoying themselves, they know there's nothing I can't achieve
Me dabas todo, te daba todo
I gave you everything, you gave me everything
lo sabias, pero no querías (yeh yeh yeh yeh)
You knew it, but you didn't want it (yeah yeah yeah yeah)
Me tiré al barro siempre por nosotros, tu no respondías
I always threw myself into the mud for us, you didn't respond
Y ahora en vez de irme al barro me tiro a todas tus amigas
And now instead of going into the mud, I'm throwing myself at all your friends
Vivo gozando sin tener un lambo
I'm enjoying myself without having a Lamborghini
Pero eso no importa, al menos ya no te aguanto
But that doesn't matter, at least I can't stand you anymore
Ya no se que querías mi amor
I don't know what you wanted anymore, my love
Quizás dejarlo fue lo mejor
Perhaps leaving was the best thing
Quizás al final tenía razón
Perhaps in the end I was right
Quizás sin ti ahora vivo gosón
Perhaps without you I'm now living freely
Que me da igual quien tengas ahí dándote likes
I don't care who you have there giving you likes
Que me da igual todo esos saben, saben lo que hay
I don't care about any of that, they know, they know what's up
Del azul leído al azul Bombay
From the blue reading to the blue Bombay
Estamos en la playa y parece Hawaii
We're on the beach and it looks like Hawaii
Ya no espero por ti cuando te arreglas
I no longer wait for you when you get ready
Ya no quedo segundo en el Mario Kart
I don't come second in Mario Kart anymore
Además no te crezcas, siempre te dejé ganar
Besides, don't get cocky, I always let you win
No quien lo hizo mal, pero ya da igual
I don't know who did it wrong, but it doesn't matter anymore
Ya no se que querías mi amor
I don't know what you wanted anymore, my love
Quizás dejarlo fue lo mejor
Perhaps leaving was the best thing
Quizás al final tenía razón
Perhaps in the end I was right
Quizás sin ti ahora vivo gosón
Perhaps without you I'm now living freely





Writer(s): Glen Owen Diaz Thornton, Jorge Garcia Abad, Sergio Bruno Miguel Delgado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.