Ellen Oléria - Nuvem Passageira - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ellen Oléria - Nuvem Passageira




Eu sou nuvem passageira
Я мимолетное облако
Que com o vento se vai
Что с ветром, если будет
Eu sou como um cristal bonito
Я, как красивая хрустальная
Que se quebra quando cai
Что, если ломается, когда падает
Não adianta escrever meu nome numa pedra
Нет смысла писать мое имя на камне
Pois esta pedra em vai se transformar
Так как этот камень в пыль превратится
Você não que a vida corre contra o tempo
Вы не видите, что жизнь бежит против времени
Sou um castelo de areia na beira do mar
Я замок из песка на берегу моря
Eu sou nuvem passageira
Я мимолетное облако
Que com o vento se vai
Что с ветром, если будет
Eu sou como um cristal bonito
Я, как красивая хрустальная
Que se quebra quando cai
Что, если ломается, когда падает
A lua cheia convida para um longo beijo
Полная луна приглашает долгий поцелуй
Mas o relógio te cobra o dia de amanhã
Но часы тебе змея на завтра
Estou sozinha, perdida e louca no meu leito
Я одна, потерянная и безумная, в постели моей
E a namorada analisada por sobre o divã
И подруга рассмотрено на диване
Ai ai ai ai ai
Ai ai ai ai ai
Ai ai ai ai ai
Ai ai ai ai ai
Ai ai ai ai ai
Ai ai ai ai ai
Ai ai ai ai ai
Ai ai ai ai ai
Por isso agora o que eu quero é dançar na chuva
Поэтому теперь то, что я хочу-это танцевать под дождем
Não quero nem saber de me fazer, vou me matar
Даже не хочу знать, мне сделать, я собираюсь убить меня
Eu vou deixar em dia a vida e a minha energia
Я оставлю вас в повседневной жизни, и моя энергия
Sou um castelo de areia na beira do mar
Я замок из песка на берегу моря
Por isso agora o que eu quero é dançar na chuva
Поэтому теперь то, что я хочу-это танцевать под дождем
Eu não quero nem saber de me fazer, vou me matar
Я даже не хочу знать, мне сделать, я собираюсь убить меня
Eu vou deixar em dia a vida e a minha energia
Я оставлю вас в повседневной жизни, и моя энергия
Sou um castelo de areia
Я замок из песка
Eu sou nuvem passageira
Я мимолетное облако
Que com o vento se vai
Что с ветром, если будет
Eu sou como um cristal bonito
Я, как красивая хрустальная
Que se quebra quando cai
Что, если ломается, когда падает





Writer(s): Hermes Aquino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.