Paroles et traduction Ellen Oléria - Nuvens no Jardim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nuvens no Jardim
Clouds in the Garden
Nuvens
a
vagar
Clouds
are
wandering
Sobre
o
meu
jardim
In
my
garden
above
Quando
o
sol
brilhar
When
the
sun
shines
Há
de
reflorir
It
will
blossom
again
A
fim
de
acertar
In
order
to
make
things
right
Eu
sei
que
errei
I
know
I
was
wrong
Sofro
por
te
amar
I'm
suffering
for
loving
you
Sonho
se
desfez
My
dream
has
shattered
Fez
meu
mundo
estremecer
Causing
my
world
to
tremble
Eu
não
ia
imaginar
I
never
imagined
Tudo
foi
por
querer
Everything
was
just
a
whim
Nada
voltará
ao
seu
lugar
Nothing
will
ever
be
the
same
again
Que
ontem
era
amor
What
was
love
yesterday
Hoje
é
frio
na
alma
Today
has
left
me
cold
and
empty
Coração
em
dor
With
a
broken
heart
Sinto
sua
falta
I
miss
you
Seja
como
for
Whatever
it
takes
Seja
como
for
Whatever
it
takes
Seja
como
for
Whatever
it
takes
Nuvens
a
vagar
Clouds
are
wandering
Sobre
o
meu
jardim
In
my
garden
above
Quando
o
sol
brilhar
When
the
sun
shines
Há
de
reflorir
It
will
blossom
again
A
fim
de
acertar
In
order
to
make
things
right
Eu
sei
que
errei
I
know
I
was
wrong
Sofro
por
te
amar
I'm
suffering
for
loving
you
Sonho
se
desfez
My
dream
has
shattered
Fez
meu
mundo
estremecer
Causing
my
world
to
tremble
Eu
não
ia
imaginar
I
never
imagined
Tudo
foi
por
querer
Everything
was
just
a
whim
Nada
volta
ao
seu
lugar
Nothing
will
ever
be
the
same
again
Fez
meu
mundo
estremecer
Causing
my
world
to
tremble
Eu
não
ia
imaginar
I
never
imagined
Tudo
foi
por
querer
Everything
was
just
a
whim
Nada
voltará
ao
seu
lugar
Nothing
will
ever
be
the
same
again
E
ontem
era
amor
And
what
was
love
yesterday
Hoje
é
frio
na
alma
Today
has
left
me
cold
and
empty
Coração
em
dor
With
a
broken
heart
Sinto
sua
falta
I
miss
you
Seja
como
for
Whatever
it
takes
Seja
como
for
Whatever
it
takes
Seja
como
for
Whatever
it
takes
Nuvens
a
vagar
Clouds
are
wandering
Sobre
o
meu
jardim
In
my
garden
above
Quando
o
sol
brilhar
When
the
sun
shines
Há
de
reflorir
It
will
blossom
again
A
fim
de
acertar
In
order
to
make
things
right
Eu
sei
que
errei
I
know
I
was
wrong
Sofro
por
te
amar
I'm
suffering
for
loving
you
Sonho
se
desfez
My
dream
has
shattered
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): cristiano natalino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.