Ellen Sundberg - Genesarets sjö - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ellen Sundberg - Genesarets sjö




Genesarets sjö
The Sea of Galilee
Rötterna blir starka när det blåser
Roots become strong when it blows
Luften blir friskare när åskan går
The air becomes fresher when the thunder rolls
Det blåser Genesarets Sjö
It blows on the Sea of Galilee
Och likaså Galleri Bleue
And so on Galleri Bleue
Dina kyssar smakar smultron och mjölk
Your kisses taste like strawberries and milk
Drömmen ska brinna om ett annat liv
The dream should burn about another life
Låt ditt hjärta slå ett extra slag
Let your heart beat an extra beat
Låt oss hoppas att det snart blir dag
Let's hope it will soon be day
Mina minnen är som körsbär i punsch
My memories are like cherries in punch
Och det rinner som en flod i min inre värld
And it flows like a river in my inner world
Låt mig gråta, låt mig vara i fred
Let me cry, let me be at peace
Och bränna mina böcker som ved
And burn my books like firewood
Jag ser framåt, jag ser uppåt, jag är varm
I look ahead, I look up, I'm warm
Det förflutna tornar upp som en ouvertyr
The past towers like an overture
Våra liv blir till sist i harmoni
Our lives will eventually be in harmony
Med den värld vi har ett leva i
With the world we have to live in
Får jag se, låt mig känna, kan jag tro
May I see, let me feel, can I believe
Har jag mod att försvinna i en tyst minut
Do I have the courage to disappear in a silent minute
Jag ser fyrar blinka här från min balkong
I see beacons flashing here from my balcony
Tänk mig nån enstaka gång
Think of me once in a while
Vi är många som är här vernissage
We are many who are here at the vernissage
Och vi dricker lite portvin och tuggar ett kex
And we drink some port wine and chew a biscuit
Det blåser Genesarets Sjö
It blows on the Sea of Galilee
Och likaså Galleri Bleue
And so on Galleri Bleue
Det är roligt att många ville komma
It's fun that so many wanted to come
Drömmen ska brinna om ett annat liv
The dream should burn about another life
Vi visar några målningar i blått
We are showing some paintings in blue
Men konstnären har visst redan gått
But the artist has apparently already left
Mitt yttre är en vitmenad grav
My exterior is a white-washed grave
I mitt inre är det fullt med de dödas ben
In my interior it is full of the bones of the dead
Det blåser Genesarets Sjö
It blows on the Sea of Galilee
Ich likaså Galleri Bleue
Ich also on Galleri Bleue
Kan du minnas vår sommar i Palalda?
Can you remember our summer in Palalda?
Hur vi målade i olja och skrattade gott
How we painted in oil and laughed so much
Jag kan höra åskan mullra i det blå
I can hear the thunder rumbling in the blue
Och det blåser jag knappast kan stå
And it's blowing so hard I can barely stand
Jag ska göra några sista kalkyler
I will make some final calculations
Och studera förloppet i ett experiment
And study the process in an experiment
Om förändringarna stöder teorin
If the changes support the theory
kan vatten förvandlas till vin
Then water can be transformed into wine
Jag har funnit några papper i en grav
I have found some papers in a grave
Det är bortglömda rester från en svunnen kultur
They are forgotten remains from a bygone culture
Jag vill tyda dessa gamla fragment
I want to decipher these old fragments
Som om ingenting väsentligt har hänt
As if nothing significant has happened
Säg, hur många sekunder har jag mig
Say, how many seconds do I have
Innan dimman förhindrar mig att komma iväg?
Before the fog prevents me from getting away?
Kan det möjligen förhålla sig
Could it possibly be so
Att det redan är för sent att gå?
That it is already too late to go?
Jag har packat personliga artiklar
I have packed personal belongings
Jag har skrivit ett brev till den det vederbör
I have written a letter to the person concerned
Jag ska göra vad jag kan och lite till
I will do what I can and more
Och sedan får det bli som det vill
And then it will be as it will be
Jag går ner mellan sfinxens båda framben
I go down between the sphinx's two front legs
För att möta det öde som är skräddarsytt
To meet the fate that is tailored
Egyptens drottning väntar i sin loge
The Queen of Egypt awaits in her loge
Och hon fingrar en silverbrosch
And she fingers a silver brooch
Jag ska stilla alla stormar i min själ
I will still all the storms in my soul
Bara dyningar ska gunga i godan ro
Only waves shall rock in peace
I mitt sinne ska orkanerna
In my mind the hurricanes shall die
Vackert väder Genesarets Sjö
Beautiful weather on the Sea of Galilee





Writer(s): Kjell örjan Höglund


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.