Paroles et traduction Ellen Sundberg - Street Lights
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Street Lights
Уличные фонари
The
street
light
get
shadows
over
your
face
Уличные
фонари
отбрасывают
тени
на
твое
лицо,
And
over
me
why
don't
you
try
to
test
it
back
И
на
меня,
почему
бы
тебе
не
попробовать
отбросить
их
обратно?
The
shadows
make
you
look
different
Тени
меняют
тебя,
While
I'm
the
same
lean
towards
me
Пока
я
остаюсь
прежней,
прильни
ко
мне.
Under
the
street
lights
with
you
baby
Под
уличными
фонарями
с
тобой,
любимый,
Like
we
are
just
beneath
the
sun
Как
будто
мы
прямо
под
солнцем.
Under
the
street
lights
you
save
me
Под
уличными
фонарями
ты
спасаешь
меня,
And
when
the
sun
comes
out
we're
on
the
run
А
когда
восходит
солнце,
мы
пускаемся
в
бега.
I
did
not
use
to
be
so
sensitive
Раньше
я
не
была
такой
чувствительной,
Although
I
use
to
be
careless
and
free
Хотя
раньше
я
была
беспечной
и
свободной.
When
will
the
street
lights
go
out?
Когда
же
погаснут
эти
уличные
фонари?
When
will
the
sun
come
out?
Когда
же
взойдет
солнце?
Under
the
street
lights
with
you
baby
Под
уличными
фонарями
с
тобой,
любимый,
Like
we
are
just
beneath
the
sun
Как
будто
мы
прямо
под
солнцем.
Under
the
street
lights
you
save
me
Под
уличными
фонарями
ты
спасаешь
меня,
And
when
the
sun
comes
out
we're
on
the
run
А
когда
восходит
солнце,
мы
пускаемся
в
бега.
It
was
quiet
as
the
trees
when
the
wind
doesn't
blow
Было
тихо,
как
в
лесу,
когда
не
дует
ветер,
Sound
is
all
made
up
Звук
— это
всего
лишь
иллюзия.
It's
so
easy
for
me
to
imagine
such
Мне
так
легко
представить
это,
Are
you
gonna
stay
here?
Ты
останешься
здесь?
Under
the
street
lights
with
you
baby
Под
уличными
фонарями
с
тобой,
любимый,
Like
we
are
just
beneath
the
sun
Как
будто
мы
прямо
под
солнцем.
Under
the
street
lights
you
save
me
Под
уличными
фонарями
ты
спасаешь
меня,
And
when
the
sun
comes
out
we're
on
the
run
А
когда
восходит
солнце,
мы
пускаемся
в
бега.
I
want
to
be
the
melody
in
your
favourite
song
Я
хочу
быть
мелодией
твоей
любимой
песни,
I
want
you
to
sing
it
for
me
Я
хочу,
чтобы
ты
спел
ее
для
меня.
There
is
no
bigger
meaning
В
этом
нет
никакого
скрытого
смысла,
So
I'm
just
gonna
let
it
be
Так
что
я
просто
позволю
этому
быть.
Under
the
street
lights
with
you
baby
Под
уличными
фонарями
с
тобой,
любимый,
Like
we
are
just
below
the
sun
Как
будто
мы
прямо
под
солнцем.
Under
the
street
lights
you
save
me
Под
уличными
фонарями
ты
спасаешь
меня,
And
when
the
sun
comes
out
we're
on
the
run
А
когда
восходит
солнце,
мы
пускаемся
в
бега.
Under
the
street
lights
with
you
baby
Под
уличными
фонарями
с
тобой,
любимый,
Like
we
are
just
beneath
the
sun
Как
будто
мы
прямо
под
солнцем.
Under
the
street
lights
you
save
me
Под
уличными
фонарями
ты
спасаешь
меня,
And
when
the
sun
comes
out
we're
on
the
run
А
когда
восходит
солнце,
мы
пускаемся
в
бега.
And
when
the
sun
comes
out
we're
on
the
run
А
когда
восходит
солнце,
мы
пускаемся
в
бега.
And
when
the
sun
comes
out
we're
on
the
run
А
когда
восходит
солнце,
мы
пускаемся
в
бега.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ellen Sundberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.