Paroles et traduction Elli Kokkinou - Apisteftos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Από
'κει
που
μ'
αγαπούσες
From
where
you
loved
me
Και
για
μένα
μόνο
ζούσες
And
only
lived
for
me
Ξαφνικά
άρχισες
να
με
μισείς
Suddenly
you
started
to
hate
me
Βγαίνεις
και
με
διαβάλλεις
You
go
out
and
slander
me
Λες
πολλά
και
με
προσβάλλεις
You
say
a
lot
of
things
and
insult
me
Και
σε
όλους
με
κατηγορείς
And
you
accuse
me
to
everyone
Μωρό
μου,
είσαι
απίστευτος,
απίστευτος
Baby,
you
are
unbelievable,
unbelievable
Με
σένα
έχω
απορήσει
I
am
surprised
by
you
Δεν
είσαι
αυτός,
δεν
είσαι
αυτός
που
είχα
κάποτε
αγαπήσει
You
are
not
that
one,
you
are
not
that
one
that
I
had
once
loved
Απίστευτος,
απίστευτος,
Θέε
μου,
δε
σ'
αναγνωρίζω
Unbelievable,
unbelievable,
O
God,
I
do
not
recognize
you
Μα
τώρα
πια,
μα
τώρα
πια
να
καταλαβαίνω
αρχίζω
But
now,
but
now
I
am
beginning
to
understand
Μάλλον,
μάλλον
τον
'χεις
χάσει
Perhaps,
perhaps
you
have
lost
it
Και
περνάς
μια
φάση
επικίνδυνη
And
you
are
going
through
a
dangerous
phase
Πρόσεχε
πολύ
σου
λέω
Be
very
careful,
I
tell
you
Μάλλον
σου
την
έχει
δώσει
που
έχω
ξανανιώσει
Perhaps
you
are
hurt
that
I
have
come
back
to
life
again
Από
τη
στιγμή
που
έφυγες
εσύ
απ'
τη
ζωή
μου
Since
the
moment
you
left
my
life
Στις
αρχές
θυσιαζόσουν
In
the
beginning,
you
sacrificed
yourself
Και
υπερβολικά
νοιαζόσουν
And
you
cared
too
much
Τώρα
πλέον
με
παραμελείς
Now
you
neglect
me
Μου
γυρνάς
συχνά
την
πλάτη
You
often
turn
your
back
on
me
Σαν
να
σου
'χω
κάνει
κάτι
As
if
I
had
done
something
to
you
Και
επιδεικτικά
αδιαφορείς
And
you
are
pointedly
indifferent
Μωρό
μου,
είσαι
απίστευτος,
απίστευτος
Baby,
you
are
unbelievable,
unbelievable
Με
σένα
έχω
απορήσει
I
am
surprised
by
you
Δεν
είσαι
αυτός,
δεν
είσαι
αυτός
που
είχα
κάποτε
αγαπήσει
You
are
not
that
one,
you
are
not
that
one
that
I
had
once
loved
Απίστευτος,
απίστευτος,
Θέε
μου,
δε
σ'
αναγνωρίζω
Unbelievable,
unbelievable,
O
God,
I
do
not
recognize
you
Μα
τώρα
πια,
μα
τώρα
πια
να
καταλαβαίνω
αρχίζω
But
now,
but
now
I
am
beginning
to
understand
Μάλλον,
μάλλον
τον
'χεις
χάσει
Perhaps,
perhaps
you
have
lost
it
Και
περνάς
μια
φάση
επικίνδυνη
And
you
are
going
through
a
dangerous
phase
Πρόσεχε
πολύ
σου
λέω
Be
very
careful,
I
tell
you
Μάλλον
σου
την
έχει
δώσει
που
έχω
ξανανιώσει
Perhaps
you
are
hurt
that
I
have
come
back
to
life
again
Από
τη
στιγμή
που
έφυγες
εσύ
απ'
τη
ζωή
μου
Since
the
moment
you
left
my
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Evangelos Phoebus Tassopoulos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.