Paroles et traduction Ellie Goulding - Codes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Damn,
boy
you
make
it
hard
Черт,
парень,
ты
все
усложняешь
Shouldn't
need
a
riddle
to
unlock
your
heart
Мне
не
нужна
загадка,
чтобы
открыть
твое
сердце
So,
say
what's
on
your
mind
Так
что
скажи,
что
у
тебя
на
уме
We
got
other
things
that
we
could
do
with
our
У
нас
есть
другие
дела,
которыми
мы
могли
бы
заняться
Time,
we
could
rule
the
world
Вместо
этого,
мы
могли
бы
править
миром
Know
you
say
you
never
need
another
girl
Знаю,
ты
говоришь,
что
тебе
больше
не
нужна
другая
девушка
But,
you're
not
making
sense
Но
в
этом
нет
смысла
Trying
to
keep
it
moving
while
you're
on
defence
Ты
пытаешься
двигаться
дальше,
но
при
этом
защищаешься
Tell
me
black
and
white
Скажи
мне
черным
по
белому
Why
I'm
here
tonight
Почему
я
здесь
сегодня
вечером
I
can't
read
the
signs
Я
не
могу
понять
знаки
Stop
talking
in
Codes,
stop
talking
in
Codes
Перестань
говорить
кодами,
перестань
говорить
кодами
Let
me
know
what's
up,
can't
do
it
no
more
Дай
мне
знать,
что
происходит,
я
больше
так
не
могу
I
need
a
love
to
celebrate
Мне
нужна
любовь,
которую
можно
праздновать
Stop
talking
in
Codes,
stop
talking
in
Codes
Перестань
говорить
кодами,
перестань
говорить
кодами
Let
me
know
what's
up,
can't
do
it
no
more
Дай
мне
знать,
что
происходит,
я
больше
так
не
могу
So
baby,
take
it
all
the
way
Так
что,
милый,
иди
до
конца
Stop
talking
in
Codes
Перестань
говорить
кодами
It's
a
mystery
Это
загадка
I
know
that
something
happened
in
your
history
Я
знаю,
что-то
случилось
в
твоем
прошлом
Oh,
it's
too
much
to
risk
О,
это
слишком
большой
риск
You
give
me
some,
but
you've
been
holding
most
of
it
Ты
даешь
мне
немного,
но
большую
часть
скрываешь
Back,
so
it's
no
surprise
Поэтому
неудивительно
Everything
you
do,
I
overanalyse
Что
все,
что
ты
делаешь,
я
слишком
анализирую
Breathe,
in
and
out
Вдох,
выдох
Baby
give
me
something
new
to
think
about
Милый,
дай
мне
что-нибудь
новое,
о
чем
можно
подумать
Tell
me
black
and
white
Скажи
мне
черным
по
белому
Why
I'm
here
tonight
Почему
я
здесь
сегодня
вечером
I
can't
read
the
signs
Я
не
могу
понять
знаки
Stop
talking
in
Codes,
stop
talking
in
Codes
Перестань
говорить
кодами,
перестань
говорить
кодами
Let
me
know
what's
up,
can't
do
it
no
more
Дай
мне
знать,
что
происходит,
я
больше
так
не
могу
I
need
a
love
to
celebrate
Мне
нужна
любовь,
которую
можно
праздновать
Stop
talking
in
Codes,
stop
talking
in
Codes
Перестань
говорить
кодами,
перестань
говорить
кодами
Let
me
know
what's
up,
can't
do
it
no
more
Дай
мне
знать,
что
происходит,
я
больше
так
не
могу
So
baby,
take
it
all
the
way
Так
что,
милый,
иди
до
конца
Stop
talking
in
Codes
Перестань
говорить
кодами
So,
tell
me
black
and
white
Так
что,
скажи
мне
черным
по
белому
Why
I'm
here
tonight
Почему
я
здесь
сегодня
вечером
I
can't
read
the
signs
Я
не
могу
понять
знаки
Stop
talking
in
Codes,
stop
talking
in
Codes
Перестань
говорить
кодами,
перестань
говорить
кодами
Let
me
know
what's
up,
can't
do
it
no
more
Дай
мне
знать,
что
происходит,
я
больше
так
не
могу
I
need
a
love
to
celebrate
Мне
нужна
любовь,
которую
можно
праздновать
Stop
talking
in
Codes,
stop
talking
in
Codes
Перестань
говорить
кодами,
перестань
говорить
кодами
Let
me
know
what's
up,
can't
do
it
no
more
Дай
мне
знать,
что
происходит,
я
больше
так
не
могу
So
baby,
take
it
all
the
way
Так
что,
милый,
иди
до
конца
Stop
talking
in
Codes
Перестань
говорить
кодами
Stop
talking
in
Codes
Перестань
говорить
кодами
Let
me
know
what's
up,
can't
do
it
no
more
Дай
мне
знать,
что
происходит,
я
больше
так
не
могу
I
need
a
love
to
celebrate
(I
need
a
love
yeah)
Мне
нужна
любовь,
которую
можно
праздновать
(Мне
нужна
любовь,
да)
Stop
talking
in
Codes,
stop
talking
in
codes
Перестань
говорить
кодами,
перестань
говорить
кодами
Let
me
know
what's
up,
can't
do
it
no
more
Дай
мне
знать,
что
происходит,
я
больше
так
не
могу
So
baby,
take
it
all
the
way
Так
что,
милый,
иди
до
конца
Stop
talking
in
Codes
Перестань
говорить
кодами
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GOULDING ELENA JANE, ILYA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.