Paroles et traduction Ellie Goulding - Hanging On (I See MONSTAS Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hanging On (I See MONSTAS Remix)
Держаться (I See MONSTAS Remix)
You
know
we
can
get
away
Ты
знаешь,
мы
можем
сбежать,
Because
I'm
calling
your
name
Потому
что
я
зову
тебя
по
имени.
Every
day
I
feel
this
pain
Каждый
день
я
чувствую
эту
боль,
But
you
just
turn
and
walk
away
Но
ты
просто
поворачиваешься
и
уходишь.
I
just
can't
keep
hanging
on
Я
просто
не
могу
больше
держаться
To
you
and
me
За
нас
с
тобой.
I
just
don't
know
what
is
wrong
Я
просто
не
знаю,
что
не
так
Touch
me
and
then
turn
away
Прикоснись
ко
мне,
а
потом
отвернись.
I
just
can't
keep
hanging
on
Я
просто
не
могу
больше
держаться
To
you
and
me
За
нас
с
тобой.
I
just
can't
keep
hanging
on
Я
просто
не
могу
больше
держаться.
I
just
can't
keep
hanging
on
Я
просто
не
могу
больше
держаться
To
you
and
me
За
нас
с
тобой.
I
just
can't
keep
hanging
on
Я
просто
не
могу
больше
держаться
To
you
and
me
За
нас
с
тобой.
And
put
your
hands
into
the
flame
И
опусти
свои
руки
в
пламя,
Tell
me
if
you
feel
this
pain
Скажи
мне,
чувствуешь
ли
ты
эту
боль,
Cause
I
don't
want
to
be
a
ball
and
chain
Потому
что
я
не
хочу
быть
обузой.
I
just
can't
keep
hanging
on
Я
просто
не
могу
больше
держаться
To
you
and
me
За
нас
с
тобой.
I
just
don't
know
what
is
wrong
Я
просто
не
знаю,
что
не
так.
Give
me
the
respect
Прояви
ко
мне
уважение.
Forgive
me
and
forget
Прости
меня
и
забудь.
Gotta
get
a
grip
Нужно
взять
себя
в
руки.
Living
on
the
edge
Живу
на
грани.
I
barely
even
know
this
fuckin'
woman
in
my
bed
Я
едва
знаю
эту
чертову
женщину
в
моей
постели.
And
if
there's
too
much
on
my
plate,
И
если
на
моей
тарелке
слишком
много,
Then
I
ain't
finishing
my
veg
То
я
не
доем
свои
овощи.
And
if
anybody
said
the
grass
is
greener
on
the
other
side,
И
если
кто-то
сказал,
что
трава
зеленее
по
другую
сторону,
Well
it
ain't,
swear
on
my
mother's
life
То
это
не
так,
клянусь
жизнью
моей
матери.
You
got
me
wrapped
up
in
your
shit,
I'm
feeling
mummified
Ты
обмотала
меня
своим
дерьмом,
я
чувствую
себя
мумией.
I've
only
had
this
fuckin'
feeling
in
my
stomach
twice
У
меня
было
это
чертово
чувство
в
животе
только
дважды.
(To
you
and
me)
(За
нас
с
тобой.)
You
gave
me
what
I
needed
Ты
дала
мне
то,
что
мне
было
нужно,
And
I
gave
her
everything
she
wanted
А
я
дал
ей
все,
что
она
хотела.
There's
something
about
your
cleavage
Что-то
есть
в
твоем
декольте,
Now
I
can't
put
my
fingers
on
it
Теперь
я
не
могу
отвести
от
него
пальцы.
You're
taking
me
the
deepest
Ты
заводишь
меня
до
предела,
I
thought
she
was
gonna
vomit
Я
думал,
ее
стошнит.
If
all
women
from
Venus
Если
все
женщины
с
Венеры,
Then
I
guess
I
really
got
a
rocket
Тогда,
наверное,
у
меня
настоящая
ракета.
You've
got
a
noose
around
my
neck
but
I'm
still
hanging
on
У
тебя
петля
на
моей
шее,
но
я
все
еще
держусь.
We've
nearly
reached
the
finish
line
up
in
our
marathon
Мы
почти
достигли
финишной
черты
в
нашем
марафоне.
I
spat
a
verse,
she
sang
a
song
Я
прочитал
куплет,
она
спела
песню.
She
broke
my
heart
I
took
some
Gaviscon
Она
разбила
мне
сердце,
я
принял
Гавискон.
I
just
can't
keep
hanging
on
Я
просто
не
могу
больше
держаться
To
you
and
me
За
нас
с
тобой.
To
you
and
me
За
нас
с
тобой.
To
you
and
me
За
нас
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ARIEL RECHTSHAID, PATRICK GROSSI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.