Ellie Goulding - Let It Die - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ellie Goulding - Let It Die




Let It Die
Позволь этому умереть
Toxicity slippin' to my blood stream
Токсичность просачивается в мою кровь,
I give too much, you suck the life out of me
Я отдаю слишком много, ты высасываешь из меня жизнь.
I fill my cup to drink you into someone else
Я наполняю свою чашу, чтобы превратить тебя в кого-то другого,
And I blame myself
И я виню себя.
And I had a dream that we were perfect for each other
И мне приснился сон, что мы идеально подходим друг другу,
So sick, drivin' through the suburbs
Так тошно, ехать по пригороду,
We're goin' further
Мы едем все дальше,
And I hear a voice
И я слышу голос,
And it says to me
И он говорит мне:
When did you lose the light behind your eyes?
Когда ты потерял блеск в глазах?
Tell me why when there's no more tears to cry
Скажи мне, почему, когда больше не осталось слез, чтобы плакать?
And you're holdin' on to love for life
И ты держишься за любовь ради жизни,
I think it's timе to let it die
Я думаю, пришло время позволить этому умереть.
(Let it diе, let it die)
(Позволь этому умереть, позволь этому умереть)
(Let it die, let it die)
(Позволь этому умереть, позволь этому умереть)
If you lose yourself (let it die)
Если ты потеряешь себя (позволь этому умереть),
You can walk away (let it die)
Ты сможешь уйти (позволь этому умереть).
(I think it's time)
думаю, пришло время)
When did you lose the light behind your eyes? (Behind your eyes)
Когда ты потерял блеск в глазах? твоих глазах)
Tell me why when there's no more tears to cry
Скажи мне, почему, когда больше не осталось слез, чтобы плакать?
And you're holdin' on to love for life
И ты держишься за любовь ради жизни,
I think it's time to let it die
Я думаю, пришло время позволить этому умереть.
Not high for this, your heart has reached its limit
Не сейчас, твое сердце достигло своего предела,
A counterfeit and now the lights are dimmin'
Подделка, и теперь огни тускнеют.
I won't go back, spinnin' around under your spell
Я не вернусь, кружась под твоими чарами,
On a carousel, oh
На карусели, о.
I had a dream that we were a beautiful endeavour
Мне приснился сон, что мы - прекрасное начинание,
Sunset driving through the suburbs
Закат, мы едем по пригороду,
Oh, we go no further
О, мы больше не едем,
Then I hear a voice (I hear a voice)
Потом я слышу голос слышу голос),
And it's askin' me (and it's askin' me, yeah)
И он спрашивает меня он спрашивает меня, да):
When did you lose the light behind your eyes? (Oh, did you lose, behind your eyes?)
Когда ты потерял блеск в глазах? (О, ты потерял, в твоих глазах?)
Tell me why when there's no more tears to cry (oh)
Скажи мне, почему, когда больше не осталось слез, чтобы плакать? (о)
And you're holdin' on to love for life
И ты держишься за любовь ради жизни,
I think it's time to let it die
Я думаю, пришло время позволить этому умереть.
(When you're holdin' on for life; let it die, let it die)
(Когда ты держишься за жизнь; позволь этому умереть, позволь этому умереть)
(When you're holdin' on for life; let it die, let it die)
(Когда ты держишься за жизнь; позволь этому умереть, позволь этому умереть)
If you lose yourself (let it die)
Если ты потеряешь себя (позволь этому умереть),
You can walk away (let it die)
Ты сможешь уйти (позволь этому умереть).
Oh, you let it die, oh, you let it die
О, позволь этому умереть, о, позволь этому умереть.
When did you lose the light behind your eyes? (Behind your eyes)
Когда ты потерял блеск в глазах? твоих глазах)
Tell me why when there's no more tears to cry
Скажи мне, почему, когда больше не осталось слез, чтобы плакать?
And you're holdin' on to love for life
И ты держишься за любовь ради жизни,
I think it's time to let it die
Я думаю, пришло время позволить этому умереть.





Writer(s): Elena Goulding


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.