Ellie Goulding - Love Goes On - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ellie Goulding - Love Goes On




Seeing colors around me, I don't recognize the palette
Видя цвета вокруг себя, я не узнаю палитру
Then suddenly, I feel a change in me
И вдруг я чувствую перемену во мне
Like a thunder in the deep I light up, I just had to grab it
Как гром среди ясного неба, я озаряюсь, мне просто нужно было ухватиться за это
Suddenly, I see the world differently
Внезапно я вижу мир по-другому
Every time you put your arms around me, it feels like forever
Каждый раз, когда ты обнимаешь меня, кажется, что прошла вечность
The way you move is like a mystery
То, как ты двигаешься, похоже на тайну
Excuse the madness, I just had to try and put it into words
Прости за безумие, я просто должен был попытаться выразить это словами
The way you make me feel sugar sweet
То, как ты заставляешь меня чувствовать себя сладким, как сахар
Like a sun that never sets
Как солнце, которое никогда не заходит
Like the heartbeat in my chest
Как биение сердца в моей груди
It's like a permanent unrest
Это похоже на постоянное беспокойство
You fill the emptiness and it goes on
Ты заполняешь пустоту, и это продолжается
My love goes on, and on, and on, and on, and on
Моя любовь продолжается, и продолжается, и продолжается, и продолжается, и продолжается
My love goes on, and on, and on, and on, and on
Моя любовь продолжается, и продолжается, и продолжается, и продолжается, и продолжается
My love goes on, and on, and on, and on, and on
Моя любовь продолжается, и продолжается, и продолжается, и продолжается, и продолжается
My love goes on (my love goes on)
Моя любовь продолжается (моя любовь продолжается)
My love goes on (my love goes on)
Моя любовь продолжается (моя любовь продолжается)
My love goes on
Моя любовь продолжается
Every moment I spend with you go to million miles an hour
Каждое мгновение, проведенное с тобой, пролетает со скоростью миллион миль в час
I'm flying through outer space
Я лечу в открытом космосе
I know good things keep on coming to an end but this is real
Я знаю, что все хорошее подходит к концу, но это реально
The way you make me feel
То, что ты заставляешь меня чувствовать
The stars get brighter when we walk into the night, we say goodbye
Звезды становятся ярче, когда мы уходим в ночь, мы прощаемся
But it's the only thing I keep for life
Но это единственное, что я сохраняю на всю жизнь
Excuse the madness, I just had to try and put it into words
Прости за безумие, я просто должен был попытаться выразить это словами
'Cause you're my universe
Потому что ты - моя вселенная
When the music stops (it goes on, and on, and on)
Когда музыка прекращается (она продолжается, и продолжается, и продолжается)
Higher than mountain tops (it goes on, and on, and on, and on)
Выше горных вершин (она продолжается, и продолжается, и продолжается, и продолжается)
When they stop the clocks (it goes on, and on, and on)
Когда останавливают часы (она продолжается, и продолжается, и продолжается)
You know this time, it's us (it goes on, and on, and on, and on)
Ты знаешь, что на этот раз это мы (это продолжается, и продолжается, и продолжается, и продолжается)
My love goes on, and on, and on, and on, and on (on, and on, and on)
Моя любовь продолжается, и продолжается, и продолжается, и продолжается, и продолжается (продолжается, продолжается, продолжается)
My love goes on, and on, and on, and on, and on
Моя любовь продолжается, и продолжается, и продолжается, и продолжается, и продолжается
(My love goes on, and on, and on)
(Моя любовь продолжается, и продолжается, и продолжается)
My love goes on, and on, and on, and on, and on (oh)
Моя любовь продолжается, и продолжается, и продолжается, и продолжается, и продолжается (о)
My love goes on
Моя любовь продолжается
My love goes on (my love goes on)
Моя любовь продолжается (моя любовь продолжается)
My love goes on (oh-oh, oh-oh, ohh)
Моя любовь продолжается (о-о, о-о, оооо)
Oh-oh, oh-oh, oh
О-о, о-о, оооо
Oh-oh, oh-oh, oooh
О-о, о-о, оооо
It goes on, and on, and on
Это продолжается, и продолжается, и продолжается
When the music stops (it goes on, and on, and on)
Когда музыка прекращается (она продолжается, и продолжается, и продолжается)
Higher than mountain tops (it goes on, and on, and on, and on)
Выше горных вершин (она продолжается, и продолжается, и продолжается, и продолжается)
When they stop the clocks (it goes on, and on, and on)
Когда останавливают часы (она продолжается, и продолжается, и продолжается)
You know this time, it's us (it goes on, and on, and on, and on)
Ты знаешь, что на этот раз это мы (это продолжается, и продолжается, и продолжается, и продолжается)
Oh, it goes on, and on, and on, and on, and on (ooh)
О, это продолжается, и продолжается, и продолжается, и продолжается, и продолжается (ооо)
My love goes on, and on, and on, and on, and on (my love goes on)
Моя любовь продолжается, и продолжается, и продолжается, и продолжается, и продолжается (моя любовь продолжается)
My love goes on, and on, and on, and on, and on (ooh)
Моя любовь продолжается, и продолжается, и продолжается, и продолжается, и продолжается (ооо)
My love goes on (my love goes on)
Моя любовь продолжается (моя любовь продолжается)
My love goes on (my love goes on)
Моя любовь продолжается (моя любовь продолжается)
My love goes on, and on, and on, and on, and on
Моя любовь продолжается, и продолжается, и продолжается, и продолжается, и продолжается, и продолжается
My love goes on, and on, and on, and on, and on
Моя любовь продолжается, и продолжается, и продолжается, и продолжается, и продолжается
My love goes on, and on, and on, and on, and on
Моя любовь продолжается, и продолжается, и продолжается, и продолжается, и продолжается
My love goes on (my love goes on)
Моя любовь продолжается (моя любовь продолжается)
My love goes on (my love goes on)
Моя любовь продолжается (моя любовь продолжается)
My love goes on (on)
Моя любовь продолжается (продолжается)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.