Paroles et traduction Ellie Goulding - Love Goes On
Seeing
colors
all
around
me,
I
don't
recognize
the
palette
Видя
цвета
вокруг
себя,
я
не
узнаю
палитру
Suddenly,
I
feel
a
change
in
me
Внезапно
я
чувствую
перемену
во
мне
Like
a
thunder
in
the
deep
I
light
up,
I
just
had
to
grab
it
Как
гром
в
глубине,
я
загораюсь,
мне
просто
нужно
было
схватить
его.
Suddenly,
I
see
the
world
differently
Внезапно
я
вижу
мир
по-другому
Every
time
you
put
your
arms
around
me,
it
feels
like
forever
Каждый
раз,
когда
ты
обнимаешь
меня,
мне
кажется,
что
это
навсегда.
The
way
you
move
is
like
a
mystery
То,
как
вы
двигаетесь,
похоже
на
тайну
Excuse
the
madness,
I
just
had
to
try
and
put
it
into
words
Извините
за
безумие,
я
просто
должен
был
попытаться
выразить
это
словами
The
way
you
make
me
feel,
sugar
sweet
То,
как
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя,
сладкий
сахар
Like
a
sun
that
never
sets
Как
солнце,
которое
никогда
не
заходит
Like
the
heartbeat
in
my
chest
Как
сердцебиение
в
моей
груди
It's
like
a
permanent
unrest
Это
похоже
на
постоянные
волнения
You
fill
the
emptiness
and
it
goes
on
Вы
заполняете
пустоту,
и
это
продолжается
My
love
goes
on
and
on
and
on
and
on
and
on
Моя
любовь
продолжается
и
продолжается,
и
продолжается,
и
продолжается,
и
продолжается.
My
love
goes
on
and
on
and
on
and
on
and
on
Моя
любовь
продолжается
и
продолжается,
и
продолжается,
и
продолжается,
и
продолжается.
My
love
goes
on
and
on
and
on
and
on
and
on
Моя
любовь
продолжается
и
продолжается,
и
продолжается,
и
продолжается,
и
продолжается.
My
love
goes
on
(my
love
goes
on)
Моя
любовь
продолжается
(моя
любовь
продолжается)
My
love
goes
on
(my
love
goes
on)
Моя
любовь
продолжается
(моя
любовь
продолжается)
My
love
goes
on
Моя
любовь
продолжается
Every
moment
I
spend
with
you
go
to
million
miles
an
hour
Каждый
момент,
который
я
провожу
с
тобой,
достигает
миллиона
миль
в
час.
I'm
flying
through
outer
space
Я
лечу
через
открытый
космос
I
know
good
things
keep
on
coming
to
an
end,
but
this
is
real
Я
знаю,
что
хорошие
вещи
подходят
к
концу,
но
это
реально
The
way
you
make
me
feel
То,
как
ты
заставляешь
меня
чувствовать
The
stars
get
brighter,
when
we
walked
into
the
night,
we
said
goodbye
Звезды
становятся
ярче,
когда
мы
вошли
в
ночь,
мы
попрощались
But
it's
the
only
thing
I
keep
for
life
Но
это
единственное,
что
я
храню
на
всю
жизнь
Excuse
the
madness,
I
just
had
to
try
and
put
it
into
words
Извините
за
безумие,
я
просто
должен
был
попытаться
выразить
это
словами
'Cause
you're
my
universe
Потому
что
ты
моя
вселенная
When
the
music
stops
(it
goes
on
and
on
and
on)
Когда
музыка
останавливается
(она
продолжается
и
продолжается
и
продолжается)
Higher
than
mountaintops
(it
goes
on
and
on
and
on
and
on)
Выше
горных
вершин
(это
продолжается
и
продолжается,
и
продолжается,
и
продолжается)
When
they
start
the
clocks
(it
goes
on
and
on
and
on
and
on)
Когда
они
запускают
часы
(это
продолжается
и
продолжается,
и
продолжается,
и
продолжается)
You
know
this
time,
it's
us
(it
goes
on
and
on
and
on
and
on)
Вы
знаете,
на
этот
раз
это
мы
(это
продолжается
и
продолжается,
и
продолжается,
и
продолжается)
My
love
goes
on
and
on
and
on
and
on
and
on
(on
and
on
and
on)
Моя
любовь
продолжается
и
продолжается,
и
продолжается,
и
продолжается
(снова
и
снова
и
снова)
My
love
goes
on
and
on
and
on
and
on
and
on
(my
love
goes
on
and
on
and
on)
Моя
любовь
продолжается
и
продолжается,
и
продолжается,
и
продолжается
(моя
любовь
продолжается,
продолжается
и
продолжается)
My
love
goes
on
and
on
and
on
and
on
and
on
(oh)
Моя
любовь
продолжается
и
продолжается,
и
продолжается,
и
продолжается
(о)
My
love
goes
on
(my
love
goes
on)
Моя
любовь
продолжается
(моя
любовь
продолжается)
My
love
goes
on
(my
love
goes
on)
Моя
любовь
продолжается
(моя
любовь
продолжается)
My
love
goes
on
Моя
любовь
продолжается
It
goes
on
and
on
and
on
Это
продолжается
и
продолжается
и
продолжается
When
the
music
stops
(it
goes
on
and
on
and
on)
Когда
музыка
останавливается
(она
продолжается
и
продолжается
и
продолжается)
Higher
than
mountaintops
(it
goes
on
and
on
and
on
and
on)
Выше
горных
вершин
(это
продолжается
и
продолжается,
и
продолжается,
и
продолжается)
When
they
start
the
clocks
(it
goes
on
and
on
and
on)
Когда
они
запускают
часы
(это
продолжается
и
продолжается
и
продолжается)
You
know
this
time,
it's
us
(it
goes
on
and
on
and
on)
Вы
знаете,
на
этот
раз
это
мы
(это
продолжается
и
продолжается
и
продолжается)
My
love
goes
on
and
on
and
on
and
on
and
on
(ooh)
Моя
любовь
продолжается
и
продолжается,
и
продолжается,
и
продолжается,
и
продолжается
(ооо)
My
love
goes
on
and
on
and
on
and
on
and
on
(my
love
goes
on)
Моя
любовь
продолжается
и
продолжается,
и
продолжается,
и
продолжается
(моя
любовь
продолжается)
My
love
goes
on
and
on
and
on
and
on
and
on
(ooh)
Моя
любовь
продолжается
и
продолжается,
и
продолжается,
и
продолжается,
и
продолжается
(ооо)
My
love
goes
on
(my
love
goes
on)
Моя
любовь
продолжается
(моя
любовь
продолжается)
My
love
goes
on
(my
love
goes
on)
Моя
любовь
продолжается
(моя
любовь
продолжается)
My
love
goes
on
and
on
and
on
and
on
and
on
Моя
любовь
продолжается
и
продолжается,
и
продолжается,
и
продолжается,
и
продолжается.
My
love
goes
on
and
on
and
on
and
on
and
on
Моя
любовь
продолжается
и
продолжается,
и
продолжается,
и
продолжается,
и
продолжается.
My
love
goes
on
and
on
and
on
and
on
and
on
Моя
любовь
продолжается
и
продолжается,
и
продолжается,
и
продолжается,
и
продолжается.
My
love
goes
on
(my
love
goes
on)
Моя
любовь
продолжается
(моя
любовь
продолжается)
My
love
goes
on
(my
love
goes
on)
Моя
любовь
продолжается
(моя
любовь
продолжается)
My
love
goes
on
Моя
любовь
продолжается
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.