Ellie Lawson - Inside Out - traduction des paroles en allemand

Inside Out - Ellie Lawsontraduction en allemand




Inside Out
Von innen nach außen
It doesn't really matter Boy/where we are/in the car or
Es spielt keine wahre Rolle, Junge/wo wir sind/im Auto oder
Or in the rain/when I'm with you/you
Oder im Regen/wenn ich bei dir bin/du
Could be all alone or with my friends
Könntest ganz allein sein oder mit meinen Freunden
Walking and a talking I'm still with you/you
Gehen und reden, ich bin immer bei dir/du
If you lost your way/I wouldn't stray
Wenn du den Weg verlieren würdest/ich würde nicht weglaufen
You would find me here beside you
Du würdest mich hier neben dir finden
Where I belong
Wo ich hingehöre
If you lost your way/Everything you owned
Wenn du den Weg verlieren würdest/Alles, was du besitzt
You'd still have me
Hättest du immer noch mich
This is the real thing/this is the real life
Das ist das Echte/das ist das wahre Leben
This loving that I feel
Diese Liebe, die ich fühle
Comes from the inside
Kommt von innen
It's not the other way
Nicht umgekehrt
No matter what they say
Egal, was sie sagen
No matter what you do
Egal, was du tust
You know I'm loving you
Du weißt, ich liebe dich
From the inside out/inside out
Von innen nach außen/innen nach außen
However many years been searching for
Wie viele Jahre ich auch gesucht habe
Open doors that close again/when I needed you/you
Nach offenen Türen, die wieder zufallen/als ich dich brauchte/du
Never really knew how much to give/how to live
Wusste nie wirklich, wie viel ich geben soll/wie ich leben soll
And if for real/you needed me/me
Und ob du wirklich/mich brauchtest/mich
If you left this world/and I was alone
Wenn du diese Welt verlassen würdest/und ich allein wäre
I would know for sure that I had given my all
Würde ich sicher wissen, dass ich alles gegeben habe
If you left this world/everything you had
Wenn du diese Welt verlassen würdest/all deinen Besitz
I'd know for sure
Würde ich ganz sicher wissen
This is the real thing/this is the real life
Das ist das Echte/das ist das wahre Leben
This loving that I feel/comes from the inside
Diese Liebe, die ich fühle/kommt von innen
It's not the other way/no matter what they say
Nicht umgekehrt/egal, was sie sagen
No matter what you do/you know I'm loving you
Egal, was du tust/du weißt, ich liebe dich
From the inside out/inside out
Von innen nach außen/innen nach außen
I'll path my way from the inside
Ich werde meinen Weg von innen finden
I'll find my way from the inside
Ich werde meinen Weg von innen gehen
Some come with a plan from the outside
Manche haben einen Plan von außen
But I'll find my way from the inside
Aber ich finde meinen Weg von innen
From the inside out, from the inside out
Von innen nach außen, von innen nach außen





Writer(s): Ciccone Madonna L, Wainwright William Mark, Lawson Eleanor Eve


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.