Paroles et traduction Ellie Lawson - Inside Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
doesn't
really
matter
Boy/where
we
are/in
the
car
or
Неважно,
где
мы,
мальчик,
/ в
машине
или
Or
in
the
rain/when
I'm
with
you/you
Или
под
дождем,
/ когда
я
с
тобой,
/ ты
Could
be
all
alone
or
with
my
friends
Могу
быть
одна
или
с
друзьями,
Walking
and
a
talking
I'm
still
with
you/you
Гуляю
и
болтаю,
но
я
все
еще
с
тобой,
/ ты
If
you
lost
your
way/I
wouldn't
stray
Если
ты
собьешься
с
пути,
/ я
не
собьюсь,
You
would
find
me
here
beside
you
Ты
найдешь
меня
здесь,
рядом
с
тобой,
Where
I
belong
Там,
где
мое
место.
If
you
lost
your
way/Everything
you
owned
Если
ты
потеряешь
путь,
/ все,
что
у
тебя
есть,
You'd
still
have
me
У
тебя
все
еще
буду
я.
This
is
the
real
thing/this
is
the
real
life
Это
настоящее,
/ это
настоящая
жизнь,
This
loving
that
I
feel
Эта
любовь,
которую
я
чувствую,
Comes
from
the
inside
Идет
изнутри.
It's
not
the
other
way
Это
не
наоборот,
No
matter
what
they
say
Что
бы
ни
говорили,
No
matter
what
you
do
Что
бы
ты
ни
делал,
You
know
I'm
loving
you
Ты
знаешь,
я
люблю
тебя
From
the
inside
out/inside
out
Наизнанку,
/ наизнанку.
However
many
years
been
searching
for
Сколько
лет
я
искала,
Open
doors
that
close
again/when
I
needed
you/you
Открытые
двери,
которые
снова
закрываются,
/ когда
ты
был
мне
нужен,
/ ты
Never
really
knew
how
much
to
give/how
to
live
Никогда
не
знала,
сколько
нужно
дать,
/ как
жить,
And
if
for
real/you
needed
me/me
И
нужна
ли
я
тебе
/ мне
/ по-настоящему.
If
you
left
this
world/and
I
was
alone
Если
бы
ты
покинул
этот
мир,
/ и
я
осталась
одна,
I
would
know
for
sure
that
I
had
given
my
all
Я
бы
точно
знала,
что
отдала
все.
If
you
left
this
world/everything
you
had
Если
бы
ты
покинул
этот
мир,
/ все,
что
у
тебя
было,
I'd
know
for
sure
Я
бы
точно
знала.
This
is
the
real
thing/this
is
the
real
life
Это
настоящее,
/ это
настоящая
жизнь,
This
loving
that
I
feel/comes
from
the
inside
Эта
любовь,
которую
я
чувствую,
/ идет
изнутри.
It's
not
the
other
way/no
matter
what
they
say
Это
не
наоборот,
/ что
бы
ни
говорили,
No
matter
what
you
do/you
know
I'm
loving
you
Что
бы
ты
ни
делал,
/ ты
знаешь,
я
люблю
тебя
From
the
inside
out/inside
out
Наизнанку,
/ наизнанку.
I'll
path
my
way
from
the
inside
Я
проложу
свой
путь
изнутри,
I'll
find
my
way
from
the
inside
Я
найду
свой
путь
изнутри,
Some
come
with
a
plan
from
the
outside
Некоторые
приходят
с
планом
снаружи,
But
I'll
find
my
way
from
the
inside
Но
я
найду
свой
путь
изнутри,
From
the
inside
out,
from
the
inside
out
Наизнанку,
наизнанку.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ciccone Madonna L, Wainwright William Mark, Lawson Eleanor Eve
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.