Ellinoora - Pidän sinusta juuri sellaisena kuin olet - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ellinoora - Pidän sinusta juuri sellaisena kuin olet




Pidän sinusta juuri sellaisena kuin olet
I like you just as you are
Nään kun nainen kuljettaa,
I see a woman wheeling,
Miestä pyörätuolissa
A man in a wheelchair
Sen huonolle vitsille tuhahtaa
At the bad joke snorts
Ja niin he nauraa taas
And so they laugh again
Kilometrei on takana
Kilometers behind
Ymmärrystä, aikoja vaikeita
Understanding, difficult times
Ja vaik on turtaa raajoissa
And whether it is numbness in the limbs
Sydän on silti paikoillaan
The heart is still in place
Kadun toisella puolella
On the other side of the street
äiti lastaan toruu vaan
Mother scolds her child only
Taas polvet mustelmilla,
Again knees with bruises,
Miksei voi suojella
Why can't you protect
Maailma kolhuilta
The world from bumps
Välitän enkä voi selittää
I care and I can't explain it
Sitä tänään joka puolella nään
I see it everywhere today
Ja mul on tuore juttu tää,
And I have fresh stuff here,
Uusi, outo pelottaa
New, strange is scary
Hei mitä jos tää
Hey what if this
Posahtaa
Pops
Mut en voi sille mitään että
But I can't help it
Pidän sinusta juuri sellaisena kuin olet
I like you just as you are
Pidän sinusta juuri sellaisena kuin olet
I like you just as you are
Pidän sinusta juuri sellaisena kuin olet
I like you just as you are
Pidän sinusta juuri sellaisena kuin olet
I like you just as you are
Kemiallinen
Chemical
Aivoja säätelee
The brain regulates
Kun katson sua mun polvet
When I look at you my knees
Luhistuu
Collapse
Tahtoisin olla täydellinen
I would like to be perfect
Sun tyttöystävä viimeinen
Your last girlfriend
Mut mitä jos tän mokaan
But what if I screw this up
Ja sillä koko elämäni pilaan
And with it I ruin my whole life
Meil on kyl, jotain erikoista
We have something special right,
Mut mitä jos löydätkin jonkun muun
But what if you find someone else
Joka beatlesistä syttyy enemmän
Who turns on the Beatles more than
Kuin ja mun luut,
Me and my bones,
Riittäisinkö mä?
Would I be enough?
Riittäisinkö mä?
Would I be enough?
Mul on tarjota vain tää
I just have this to offer you
Toivon että se riittää
I hope it is enough
Pidän sinusta juuri sellaisena kuin olet
I like you just as you are
Pidän sinusta juuri sellaisena kuin olet
I like you just as you are
Pidän sinusta juuri sellaisena kuin olet
I like you just as you are
Pidän sinusta juuri sellaisena kuin olet
I like you just as you are
Enkä edes
And I don't even
Tiedä
Know
Miksi
Why
Rakkaus on
Love
Uusiutuva luonnonvara
Is a renewable natural resource
Se vaanii sua
It lurks you
Joka kulman takana
Behind every corner
Voit siltä
From it you
Yrittää
Try
Silmäsi ummistaa,
To close your eyes,
Juosta karkuun
Run away
Mut se aina kiinni saa
But it always catches up
Rakkaus on
Love is
Luonnon luoma julma pila
Nature's cruel joke
Hulluuden rajamaille vievä tila
A state that takes you to the brink of madness
Mut ilman sitä et voi hengittää
But without it you cannot breathe
Se on suurin syy
It's the biggest reason
Miksi ääneen sanon tän
Why I say this out loud
Pidän sinusta juuri sellaisena kuin olet
I like you just as you are
Pidän sinusta juuri sellaisena kuin olet
I like you just as you are
Pidän sinusta juuri sellaisena kuin olet
I like you just as you are
Pidän sinusta juuri sellaisena kuin olet
I like you just as you are





Writer(s): Anni Ellinoora Leikas, Janne Samuli Sirvio, Kalle Ilmari Koivisto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.