Paroles et traduction Ellinoora - Saappaat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vanhat
miehet
juo
viskiä
pöydässä
Old
men
drink
whiskey
at
the
table
Mä
oon
vaan
täällä
töissä
I'm
just
here
working
Pieni
kaupunki,
mä
oon
ainoa
turisti
Small
town,
I'm
the
only
tourist
Ja
mul
on
mutkainen
pää,
se
pitää
selvittää
And
I
have
a
twisted
mind,
it
needs
to
be
cleared
Musta
ei
tuu
ikinä
aikuista
I'll
never
be
an
adult
Ja
kun
muut
nukkuu
And
when
others
sleep
Etsin
jatkoja
Mikä-Mikä-Maast
I'm
looking
for
continuations
in
Wonderland
Ku
pitäs
puhuu,
tuntuu
et
tukehtuu
When
I
should
talk,
I
feel
like
I'm
choking
Jos
joku
muu
rakastuu
If
someone
else
falls
in
love
Oon
kuin
Liisa
joka
kaninkoloon
juuttuu
I'm
like
Alice
stuck
in
the
rabbit
hole
Pian
aika
loppuu
kelloista
Soon
the
time
will
run
out
on
the
clocks
Kuluu
raidat
huomaamatta
verkkareista
The
stripes
on
my
sweatpants
fade
unnoticed
Vaik
sun
sydän
särkyy,
mun
lähtee
täytyy
Even
though
your
heart
is
breaking,
I
have
to
leave
Aina
lopputekstien
aikaan
puen
jalkaan
mun
saappaat
I
always
put
on
my
boots
at
the
end
of
the
credits
Kadonneet
pojat
on
tulossa
hakemaan
mua
jo
tänä
iltana
The
lost
boys
are
coming
to
get
me
tonight
Sä
haluut
naimisiin,
hankkii
lapsii
ja
koirii
You
want
to
get
married,
have
kids
and
dogs
Mut
mä
en
tänne
jää,
huoltoaseman
valon
rätinään
But
I'm
not
staying
here,
in
the
hum
of
the
gas
station
light
Musta
ei
tuu
ikinä
aikuista
I'll
never
be
an
adult
Ja
kun
muut
nukkuu
And
when
others
sleep
Etsin
jatkoja
Mikä-Mikä-Maast
I'm
looking
for
continuations
in
Wonderland
Ku
pitäs
puhuu,
tuntuu
et
tukehtuu
When
I
should
talk,
I
feel
like
I'm
choking
Jos
joku
muu
rakastuu
If
someone
else
falls
in
love
Oon
kuin
Liisa
joka
kaninkoloon
juuttuu
I'm
like
Alice
stuck
in
the
rabbit
hole
Pian
aika
loppuu
kelloista
Soon
the
time
will
run
out
on
the
clocks
Kuluu
raidat
huomaamatta
verkkareista
The
stripes
on
my
sweatpants
fade
unnoticed
Vaik
sun
sydän
särkyy,
mun
lähtee
täytyy
Even
though
your
heart
is
breaking,
I
have
to
leave
Aina
lopputekstien
aikaan
puen
jalkaan
mun
saappaat
I
always
put
on
my
boots
at
the
end
of
the
credits
Mä
oon
alkanut
kaneille
puhumaan
I've
started
talking
to
rabbits
Ei
enää
välii
mitä
kylil
must
sanotaan
I
don't
care
what
people
say
about
me
anymore
Sun
pitää
opetella
yksin
nukkumaan
You
need
to
learn
to
sleep
alone
Alan
viimeistä
viestii
raapustaa
I'm
writing
my
last
message
Älä
soittele
perään,
mä
en
ansaitse
sitä
Don't
call
me
back,
I
don't
deserve
it
Älä
kysy
rakastanko
enää,
koska
valehdelles
kasvaa
pitkä
nenä
(jee)
Don't
ask
if
I
still
love
you
anymore,
because
I'll
grow
a
long
nose
if
I
lie
(gee)
Pian
aika
loppuu
kelloista
Soon
the
time
will
run
out
on
the
clocks
Kuluu
raidat
huomaamatta
verkkareista
The
stripes
on
my
sweatpants
fade
unnoticed
Vaik
sun
sydän
särkyy,
mun
lähtee
täytyy
Even
though
your
heart
is
breaking,
I
have
to
leave
Aina
lopputekstien
aikaan
puen
jalkaan
mun
saappaat
I
always
put
on
my
boots
at
the
end
of
the
credits
(Mun
saappaat)
(My
boots)
(Mun
saappaat)
(My
boots)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.