Ellinoora - Taideteos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ellinoora - Taideteos




Taideteos
Art Piece
oon miettinyt mun pientä elämää
I've been thinking about my little life
Masentuneena sängyssä selällään
Lying depressed in bed on my back
Nousenkohan tästä koskaan enää
Will I ever get up from this
Kaihtimet kii samat levyt pyörii ympyrää
Blinds closed, same records going round and round
Himas yöpaita päällä sormi suussa yksinään
Lounging in pyjamas, finger in mouth, alone
Ei tahtotilaa käydä missään
No willpower to go anywhere
Mut kaipaan juomaa, vapautta ja jotain
But I crave a drink, freedom and something
Joka korjaa läävän minäkuvan
That will restore my crappy self-image
Yhel klubil juhlitaan tänään aiheesta ei yhtään mikään
A club is celebrating today for no reason
Hyvä musa ja blurrinen kuva
Good music and a blurry picture
Katse lasittuu ja selitykset puuttuu
Your gaze has glazed over and the explanations are missing
et oo niinkuin muut
You're not like the others
Kun liikut jokin mussa muuttuu
When you move, something inside of me changes
oot ottanut et joku tulis kertomaan
You've taken it upon yourself for someone to come along and tell you
Kuinka erityinen oletkaan
How special you are
Oot ainut jonka täällä huomaan
You are the only one I see here
"No käy mitä käy" sanat kielen päälle
"Whatever will be, will be", the words stuck on my tongue
Juuttuu
You're stuck
Oot elämäsi vedos
You're the proof of your life
oot taideteos
You're an art piece
Oot elämäsi vedos
You're the proof of your life
oot taideteos
You're an art piece
Ja sitten ku aletaan puhua
And then when we start talking
Huomataan kuinka samanlaisii ollaankaan
We realise how similar we are
Outo historia ja itsetunto-ongelmat
Strange history and self-esteem issues
Yhes yössä niitä ei voi korjata
You can't fix them in one night
Toinen toista ei voi pelastaa
One can't save the other
Kokeillaan vaikka tanssia
Let's try to dance
Ja sun takii
And for you
Voisin laittaa korkin kii
I could put a cork in it
Ja minimoida sekoiluni
And minimise my messing around
Katse lasittuu ja selitykset puuttuu
Your gaze has glazed over and the explanations are missing
et oo niinkuin muut
You're not like the others
Kun liikut jokin mussa muuttuu
When you move, something inside of me changes
oot ottanut et joku tulis kertomaan
You've taken it upon yourself for someone to come along and tell you
Kuinka erityinen oletkaan
How special you are
Oot ainut jonka täällä huomaan
You are the only one I see here
"No käy mitä käy" sanat kielen päälle
"Whatever will be, will be", the words stuck on my tongue
Juuttuu
You're stuck
Oot elämäsi vedos
You're the proof of your life
oot taideteos
You're an art piece
"Sano heti jos minä häiritsen"
"Tell me if I'm bothering you"
Hän sanoi astuessaan ovesta sisään
She said as she stepped inside
"Niin minä lähden saman tien pois"
"If so I'll leave right away"
"Sinä et ainoastaan häiritse," minä vastasin
"You're not just bothering me" I replied
"Sinä järkytät koko minun olemustani, tervetuloa"
"You're shaking my whole being, welcome"
Katse lasittuu ja selitykset puuttuu
Your gaze has glazed over and the explanations are missing
et oo niinkuin muut
You're not like the others
Kun liikut jokin mussa muuttuu
When you move, something inside of me changes
oot ottanut et joku tulis kertomaan
You've taken it upon yourself for someone to come along and tell you
Kuinka erityinen oletkaan
How special you are
Oot ainut jonka täällä huomaan
You are the only one I see here
"No käy mitä käy" sanat kielen päälle
"Whatever will be, will be", the words stuck on my tongue
Juuttuu
You're stuck
Oot elämäsi vedos
You're the proof of your life
oot taideteos
You're an art piece
Oot elämäsi vedos
You're the proof of your life
oot taideteos
You're an art piece





Writer(s): Ellinoora Leikas, Janne Samuli Sirvio, Eeva Kilpi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.