Paroles et traduction Elliot Adair feat. Lucy - All I Need Is Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All I Need Is Me
Всё, что мне нужно, это я
Lately,
been
hearing
I
got
В
последнее
время
слышу,
что
я
стала
Crazy,
they
say
that
I'm
full
of
trouble
чокнутой,
говорят,
что
я
полна
проблем,
Living
in
bubbles
живу
в
пузыре.
Too
late,
they
say
I'm
always
Слишком
поздно,
говорят,
что
я
всегда
Too
late,
but
I'm
just
spending
my
time
слишком
поздно,
но
я
просто
трачу
своё
время,
Doing
what
I
feel
like
делая
то,
что
хочу.
And
if
you're
down
for
it
И
если
ты
за,
Yeah
I
could
take
you
in
да,
я
могла
бы
принять
тебя,
But
if
you're
not
a
fighter
но
если
ты
не
боец,
I
can't
promise
anything
я
ничего
не
могу
обещать.
If
everyone
knew-ooh
Если
бы
все
знали,
All
the
things
I
could
do
на
что
я
способна,
Shoot
me
down
I'm
back
on
my
feet
пристрелите
меня,
я
снова
встану
на
ноги,
'Cause
all
I
really
need
is
me
потому
что
всё,
что
мне
нужно,
это
я.
If
I
could
just
share
my
view
Если
бы
я
могла
просто
поделиться
своим
взглядом,
Maybe
I'm
too
taboo
может
быть,
я
слишком
запретная,
On
my
own
dancing
the
streets
одна
танцую
на
улицах,
'Cause
all
I
really
need
is
me
потому
что
всё,
что
мне
нужно,
это
я.
Bruises,
no
I
don't
mind
the
bruises
Синяки,
нет,
меня
не
волнуют
синяки,
I
keep
it
honest,
failing
я
честна,
неудачи
Is
part
of
the
game,
yeah,
yeah
— часть
игры,
да,
да,
Moving,
baby
I
can't
stop
moving
двигаюсь,
детка,
я
не
могу
остановиться,
And
I
don't
care
'bout
your
approval
и
мне
плевать
на
твоё
одобрение,
Your
arguments
are
futile,
oh-oh-oh
твои
аргументы
бесполезны,
о-о-о.
And
if
you're
down
for
it
И
если
ты
за,
Yeah
I
could
take
you
in
да,
я
могла
бы
принять
тебя,
But
if
you're
not
a
fighter
но
если
ты
не
боец,
I
can't
promise
anything
я
ничего
не
могу
обещать.
If
everyone
knew-ooh
Если
бы
все
знали,
All
the
things
I
could
do
на
что
я
способна,
Shoot
me
down
I'm
back
on
my
feet
пристрелите
меня,
я
снова
встану
на
ноги,
'Cause
all
I
really
need
is
me
потому
что
всё,
что
мне
нужно,
это
я.
If
I
could
just
share
my
view
Если
бы
я
могла
просто
поделиться
своим
взглядом,
Maybe
I'm
too
taboo
может
быть,
я
слишком
запретная,
On
my
own
dancing
the
streets
одна
танцую
на
улицах,
'Cause
all
I
really
need
is
me
потому
что
всё,
что
мне
нужно,
это
я.
So
take
the
jump
Так
что
сделай
прыжок
And
don't
look
down
и
не
смотри
вниз,
And
you'll
get
back
on
your
feet,
oh
и
ты
снова
встанешь
на
ноги,
о.
If
you're
in
town
Если
будешь
в
городе,
We'd
drive
around
мы
бы
покатались,
As
long
as
I
take
the
wheel
если
я
буду
за
рулём.
If
I
could
just
share
my
view
Если
бы
я
могла
просто
поделиться
своим
взглядом,
Maybe
I'm
too
taboo
может
быть,
я
слишком
запретная.
If
everyone
knew-ooh
Если
бы
все
знали,
All
the
things
I
could
do
на
что
я
способна,
Shoot
me
down
I'm
back
on
my
feet
пристрелите
меня,
я
снова
встану
на
ноги,
'Cause
all
I
really
need
is
me
потому
что
всё,
что
мне
нужно,
это
я.
If
I
could
just
share
my
view
Если
бы
я
могла
просто
поделиться
своим
взглядом,
Maybe
I'm
too
taboo
может
быть,
я
слишком
запретная,
On
my
own
dancing
the
streets
одна
танцую
на
улицах,
'Cause
all
I
really
need
is
me
потому
что
всё,
что
мне
нужно,
это
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander Bergil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.