Paroles et traduction Elliot Bless - Sweet Chick
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sweet Chick
Сладкая цыпочка
I
met
her
down
in
L.E.S
Я
встретил
ее
в
Нижнем
Ист-Сайде,
Right
in
front
of
Sweet
Chick
how
ironic
we
meshed
Прямо
перед
"Sweet
Chick",
как
иронично,
что
мы
сошлись.
Quite
quick
when
she
told
me
she
want
to
be
blessed
Довольно
быстро,
когда
она
сказала
мне,
что
хочет
быть
благословенной,
I
mean
at
least
that's
what
I
read
when
she
sent
me
a
text
Ну,
по
крайней
мере,
это
то,
что
я
прочитал,
когда
она
отправила
мне
сообщение.
I
had
the
digits
У
меня
был
ее
номер,
Then
her
friend
said
give
us
a
minute
Потом
ее
подруга
сказала:
"Дай
нам
минутку".
That
was
strange
though
we
wasn't
even
pushing
the
limits
Это
было
странно,
ведь
мы
даже
не
переходили
границы.
Then
she
said
Macy
gotta
go
I'm
like
why?
Потом
она
сказала:
"Мэйси,
нам
пора".
Я
такой:
"Почему?"
She
said
nah
you
good
with
the
questions
just
say
bye
Она
сказала:
"Не,
все
нормально
с
вопросами,
просто
скажи
пока".
I'm
sorry
ain't
no
stopping
this
passion
Извини,
но
эту
страсть
не
остановить.
Your
friend
gonna
dead
you
for
this
fatal
attraction
Твоя
подруга
тебя
убьет
за
это
роковое
влечение.
Time
ticking
not
a
second
going
by
without
laughing
Время
идет,
ни
секунды
не
проходит
без
смеха.
Went
from
2 girls,
to
her
me
and
a
distraction
Было
две
девушки,
а
теперь
ты,
я
и
помеха.
I'm
feeling
like
you
need
to
make
an
exit
Мне
кажется,
тебе
нужно
уйти.
You
got
another
comment
you
can
text
it
Если
есть
еще
комментарии,
можешь
написать
их.
Cause
Macy
fits
every
box
on
my
checklist
Потому
что
Мэйси
подходит
по
всем
пунктам
моего
списка.
So
we
gon'
continue
to
link
like
a
necklace
Так
что
мы
продолжим
соединяться,
как
звенья
ожерелья.
Stop
blocking
she
wanna
dance
Перестань
мешать,
она
хочет
танцевать.
Can't
you
see
that
she
wanna
dance?
Разве
ты
не
видишь,
что
она
хочет
танцевать?
And
she
don't
even
need
romance
И
ей
даже
не
нужен
роман.
You
can
hold
down
the
wall
she
gon'
grab
my
hands
Можешь
держаться
за
стенку,
она
возьмет
меня
за
руки.
Stop
blocking
she
wanna
dance
Перестань
мешать,
она
хочет
танцевать.
Can't
you
see
that
she
wanna
dance?
Разве
ты
не
видишь,
что
она
хочет
танцевать?
And
she
don't
even
need
romance
И
ей
даже
не
нужен
роман.
You
can
hold
down
the
wall
she
gon'
grab
my
hands
Можешь
держаться
за
стенку,
она
возьмет
меня
за
руки.
Went
from
Sweet
Chick
to
No
Fun
Мы
перешли
из
"Sweet
Chick"
в
"No
Fun".
Daylight
to
no
sun
Из
дневного
света
в
отсутствие
солнца.
Ironic
when
we
work
it
out
Иронично,
когда
мы
разобрались
во
всем.
I
tell
her
don't
run
Я
говорю
ей:
"Не
убегай".
Bronx
shit
listening
to
Big
Pun
Бронксская
тема,
слушаю
Big
Pun.
I'm
getting
ahead
of
myself
drinking
gold
rum
Забегаю
вперед,
попивая
золотой
ром.
Her
gold
tone
looking
like
a
crown
Ее
золотистый
оттенок
кожи
похож
на
корону.
I
wonder
how
I
never
saw
her
brown
skin
around
Интересно,
как
я
раньше
не
замечал
ее
смуглую
кожу.
I'm
ready
to
"profess"
go
and
grab
a
"cap
and
gown"
Я
готов
"признаться",
иди
и
возьми
"мантию
и
конфедератку".
This
my
shot
I
ain't
rushing
("russian")
"roulette"
with
a
couple
rounds
Это
мой
шанс,
я
не
буду
играть
в
"русскую
рулетку"
с
несколькими
патронами.
And
her
Mother
from
the
West
coast,
Father
from
the
town
Ее
мать
с
Западного
побережья,
отец
из
города.
Went
to
John
Jay
she
know
how
to
buckle
down
Училась
в
John
Jay,
она
знает,
как
за
buckle
down
(сосредоточиться).
Got
the
conversation
deeper
to
show
that
I
wouldn't
drown
Разговор
стал
глубже,
чтобы
показать,
что
я
не
утону.
And
waited
for
the
DJ
to
spin
the
proper
sounds
И
ждал,
пока
диджей
поставит
подходящую
музыку.
Not
too
slow
Не
слишком
медленную,
But
something
"shoulder
lean"
clean
like
new
"Dro"
Но
что-то
вроде
"shoulder
lean",
чистое,
как
новый
"Dro".
Or
maybe
2012
style
like
Nuvo
Или,
может
быть,
в
стиле
2012
года,
как
Nuvo.
You
know
the
time
is
right
Ты
знаешь,
что
сейчас
самое
время
To
tell
your
friend
to
"stop
& go"
like
a
traffic
light
Сказать
своей
подруге
"стоп
и
вперед",
как
светофор.
Stop
blocking
she
wanna
dance
Перестань
мешать,
она
хочет
танцевать.
Can't
you
see
that
she
wanna
dance?
Разве
ты
не
видишь,
что
она
хочет
танцевать?
And
she
don't
even
need
romance
И
ей
даже
не
нужен
роман.
You
can
hold
down
the
wall
she
gon'
grab
my
hands
Можешь
держаться
за
стенку,
она
возьмет
меня
за
руки.
Stop
blocking
she
wanna
dance
Перестань
мешать,
она
хочет
танцевать.
Can't
you
see
that
she
wanna
dance?
Разве
ты
не
видишь,
что
она
хочет
танцевать?
And
she
don't
even
need
romance
И
ей
даже
не
нужен
роман.
You
can
hold
down
the
wall
she
gon'
grab
my
hands
Можешь
держаться
за
стенку,
она
возьмет
меня
за
руки.
Seat
back
Откинься
на
спинку
сиденья.
Seat
back
Откинься
на
спинку
сиденья.
(Stop
blocking
she
wanna
dance)
(Перестань
мешать,
она
хочет
танцевать.)
Seat
back
Откинься
на
спинку
сиденья.
(Stop
blocking
she
wanna
dance)
(Перестань
мешать,
она
хочет
танцевать.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joshua Harris
Album
Today
date de sortie
25-07-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.