Paroles et traduction Elliot Bless - You (feat. Ang) [LoFi Remix]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You (feat. Ang) [LoFi Remix]
Ты (feat. Ang) [LoFi Remix]
I
done
waited
my
whole
life
for
you
Я
ждал
тебя
всю
свою
жизнь
And
now
that
I
found
you
И
теперь,
когда
я
нашел
тебя
I
only
need
you
Мне
нужна
только
ты
I
done
waited
my
whole
life
for
you
Я
ждал
тебя
всю
свою
жизнь
And
now
that
I
found
you
И
теперь,
когда
я
нашел
тебя
I
only
need
you
Мне
нужна
только
ты
Dinner
and
a
movie
Ужин
и
кино
Excuse
my
French
but
we
could
fuck
right
after
Ratatouille
Извини
за
мой
французский,
но
мы
могли
бы
заняться
любовью
сразу
после
"Рататуя"
Ain't
no
acting
bougie,
when
you
met
me
I
was
wheeling
hooptie
Не
строю
из
себя
богача,
когда
ты
встретила
меня,
я
разъезжал
на
развалюхе
Now
my
flow
is
making
rounds
through
Europe
like
a
foreign
groupie
Теперь
мой
флоу
крутится
по
Европе,
как
иностранная
группи
You
always
knew
me
to
be
quite
unruly
Ты
всегда
знала,
что
я
довольно
неуправляемый
No
conversation
I
won't
navigate
Нет
темы,
которую
я
не
смог
бы
обсудить
Especially
when
the
topics
juicy
Особенно,
когда
тема
сочная
You
hot
as
loosies
had
no
time
for
goofies
Ты
горячая,
как
сигареты
с
рук,
у
меня
не
было
времени
на
дураков
So
I
ain't
play
the
game
with
jokes
& couldn't
only
compliment
ya
beauty
Поэтому
я
не
играл
в
игры
с
шутками
и
не
мог
просто
делать
комплименты
твоей
красоте
This
wasn't
always
black
and
white
like
classic
Lucy
Это
не
всегда
было
черно-белым,
как
классическая
Люси
Still
I
stayed
around
until
I
knew
ya
favorite
smoothie
Все
равно
я
оставался
рядом,
пока
не
узнал
твой
любимый
смузи
You
shakin'
baby
Ты
зажигаешь,
детка
You
know
the
chords
to
make
me
smile
Ты
знаешь
аккорды,
которые
заставляют
меня
улыбаться
I'll
never
change
my
number
just
so
you
can
always
dial
Я
никогда
не
сменю
свой
номер,
чтобы
ты
всегда
могла
позвонить
Set
the
record
straight
I
got
a
statement
for
our
file
Чтобы
внести
ясность,
у
меня
есть
заявление
для
нашего
досье
You
without
no
clothes
is
God's
perfect
mastery
of
style
Ты
без
одежды
- это
совершенное
Божье
мастерство
стиля
Come
and
pop
my
collar
Давай,
расстегни
мой
воротник
Come
be
my
gangsta
and
my
scholar
Будь
моей
гангстершей
и
моей
умницей
Home
sauteing
kale
but
you
could
still
fuck
up
some
empanadas
Дома
обжариваю
капусту,
но
ты
все
еще
можешь
зажечь
с
эмпанадами
I
done
waited
my
whole
life
for
you
Я
ждал
тебя
всю
свою
жизнь
And
now
that
I
found
you
И
теперь,
когда
я
нашел
тебя
I
only
need
you
Мне
нужна
только
ты
I
done
waited
my
whole
life
for
you
Я
ждал
тебя
всю
свою
жизнь
And
now
that
I
found
you
И
теперь,
когда
я
нашел
тебя
I
only
need
you
Мне
нужна
только
ты
I
know
I
still
got
room
to
grow
a
bit
Я
знаю,
мне
еще
есть
куда
расти
Like
knowing
when
to
argue
versus
when
it's
time
to
quit
Например,
знать,
когда
спорить,
а
когда
пора
остановиться
I'm
sorry
I
don't
say
sorry
enough
and
just
forget
Извини,
что
я
недостаточно
часто
извиняюсь
и
просто
забываю
When
I'm
obnoxious
with
my
work
ethic
and
need
to
disconnect
Когда
я
становлюсь
невыносимым
со
своей
трудовой
этикой
и
мне
нужно
отключиться
We
started
with
I
love
you's
every
second
over
text
Мы
начали
с
"Я
люблю
тебя"
каждую
секунду
по
смс
Then
I
wrote
you
a
book,
was
a
couple
nights
I
hadn't
slept
Потом
я
написал
тебе
книгу,
пару
ночей
не
спал
I
had
to
try
and
shape
together
all
our
dialect
Мне
пришлось
попытаться
собрать
воедино
весь
наш
диалект
Into
something
we
could
use
in
80
years
to
recollect
Во
что-то,
что
мы
могли
бы
использовать
через
80
лет,
чтобы
вспомнить
I
mean
who
wouldn't
want
to
remember
the
courting
endeavors
Я
имею
в
виду,
кто
бы
не
хотел
вспомнить
наши
ухаживания
The
handwriting
of
letters
and
exchange
of
sweaters
Почерк
в
письмах
и
обмен
свитерами
You
know
all
the
buttons
to
push
depending
on
the
lever
Ты
знаешь,
какие
кнопки
нажимать
в
зависимости
от
рычага
And
even
though
I
won't
admit
it
I
know
I'll
never
be
half
as
clever
И
хотя
я
не
признаю
этого,
я
знаю,
что
никогда
не
буду
и
наполовину
таким
умным
You
prolly
got
some
verses
floating
thru
that
crown
of
yours
У
тебя,
наверное,
тоже
есть
несколько
стихов,
крутящихся
в
твоей
голове
As
much
as
you
listen
to
me
and
envision
the
tours
Настолько
же,
насколько
ты
слушаешь
меня
и
представляешь
себе
туры
I
think
of
skies,
and
ocean
fronts
when
I'm
out
on
that
floor
Я
думаю
о
небе
и
океане,
когда
я
на
сцене
And
you
don't
let
me
get
thirsty
to
what
pressure
could
pour
И
ты
не
даешь
мне
жаждать
того,
что
может
обрушиться
давлением
I
done
waited
my
whole
life
for
you
Я
ждал
тебя
всю
свою
жизнь
And
now
that
I
found
you
И
теперь,
когда
я
нашел
тебя
I
only
need
you
Мне
нужна
только
ты
I
done
waited
my
whole
life
for
you
Я
ждал
тебя
всю
свою
жизнь
And
now
that
I
found
you
И
теперь,
когда
я
нашел
тебя
I
only
need
you
Мне
нужна
только
ты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicholas Albert Wisse, Joshua Elliot Harris
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.