Paroles et traduction Elliott Smith - Everybody Cares, Everybody Understands
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody Cares, Everybody Understands
Все Заботятся, Все Понимают
Everybody
cares,
everybody
understands
Все
заботятся,
все
понимают
Yes,
everybody
cares
about
you
Да,
все
заботятся
о
тебе
Yeah,
and
whether
or
not
you
want
them
to
Да,
и
хочешь
ты
этого
или
нет
It′s
a
chemical
embrace
that
kicks
you
in
the
head
Это
химические
объятия,
бьющие
тебя
по
голове
To
a
pure
synthetic
sympathy
that
infuriates
you
totally
Чисто
синтетической
симпатией,
которая
приводит
тебя
в
бешенство
And
a
quiet
lie
that
makes
you
want
to
scream
and
shout
И
тихая
ложь,
которая
заставляет
тебя
хотеть
кричать
и
вопить
So
here
I
lay
dreaming,
looking
at
the
brilliant
sun
Так
вот
я
лежу
и
мечтаю,
глядя
на
яркое
солнце
Raining
its
guiding
light
upon
everyone
Изливающее
свой
направляющий
свет
на
всех
For
a
moment's
rest
you
can
lean
against
the
banister
На
мгновение
ты
можешь
опереться
на
перила,
чтобы
отдохнуть
After
running
upstairs
again
and
again
После
того,
как
бежала
вверх
по
лестнице
снова
и
снова
From
wherever
they
came
to
fix
you
in,
but
Оттуда,
откуда
они
пришли,
чтобы
тебя
заправить,
но
Always
fair
city′s
finest
follow
right
behind
Всегда
лучшие
из
прекрасного
города
следуют
прямо
за
тобой
You've
got
a
pretty
vision
in
your
head
У
тебя
в
голове
прекрасное
видение
A
pencil
full
of
poison
lead
Карандаш,
полный
ядовитого
грифеля
And
a
sickened
smile
illegal
in
every
town
И
болезненная
улыбка,
незаконная
в
каждом
городе
So
here
I
lay
dreaming,
looking
at
the
brilliant
sun
Так
вот
я
лежу
и
мечтаю,
глядя
на
яркое
солнце
Raining
its
guiding
light
upon
everyone
Изливающее
свой
направляющий
свет
на
всех
Here
I
lay
dreaming,
looking
at
the
brilliant
sun
Вот
я
лежу
и
мечтаю,
глядя
на
яркое
солнце
Raining
its
guiding
light
upon
everyone
Изливающее
свой
направляющий
свет
на
всех
You
say
you
mean
well
Ты
говоришь,
что
желаешь
добра
You
don't
know
what
you
mean
Ты
не
знаешь,
что
ты
имеешь
в
виду
Fucking
oughta
stay
the
hell
away
Черт
возьми,
тебе
лучше
держаться
подальше
From
things
you
know
nothing
about
От
вещей,
о
которых
ты
ничего
не
знаешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elliott Smith
Album
Xo
date de sortie
24-08-1998
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.