Paroles et traduction Elliott Smith - Miss Misery (Live On Late Night With Conan O'Brien/1998)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miss Misery (Live On Late Night With Conan O'Brien/1998)
Мисс Несчастье (Выступление на Late Night With Conan O'Brien/1998)
I'll
fake
it
through
the
day
Я
притворюсь,
что
всё
в
порядке,
целый
день
With
some
help
С
небольшой
помощью
From
Johnny
Walker
red
От
Джонни
Уокера
красного
Send
the
poisoned
rain
down
the
drain
Спускаю
отравленный
дождь
в
канализацию
To
put
bad
thoughts
in
my
head
Чтобы
заглушить
плохие
мысли
в
голове
Two
tickets
torn
in
half
Два
билета,
разорванных
пополам
And
a
lot
of
nothing
to
do
И
полное
ничегонеделание
Do
you
miss
me--Miss
Misery--
Скучаешь
ли
ты
по
мне,
мисс
Несчастье,
Like
you
say
you
do?
Как
ты
говоришь?
A
man
in
the
park
Человек
в
парке
Read
the
lines
in
my
hand
Читал
линии
на
моей
руке
Told
me
I'm
strong,
hardly
ever
wrong
Сказал,
что
я
сильный,
почти
никогда
не
ошибаюсь
I
said
man
you
mean
Я
сказал,
приятель,
ты
имеешь
в
виду,
You
had
plans
for
both
of
us
Что
у
тебя
были
планы
на
нас
обоих
That
involved
a
trip
out
of
town
Которые
включали
поездку
за
город
To
a
place
I've
seen
in
a
magazine
В
место,
которое
я
видел
в
журнале,
That
you
left
lying
around
Который
ты
оставила
валяться
где
попало
I
don't
have
you
with
me
but
Тебя
нет
рядом,
но
I
keep
a
good
attitude
Я
сохраняю
позитивный
настрой
Do
you
miss
me--Miss
Misery--
Скучаешь
ли
ты
по
мне,
мисс
Несчастье,
Like
you
say
you
do?
Как
ты
говоришь?
I
know
you'd
rather
see
me
gone
Я
знаю,
тебе
лучше
видеть
меня
ушедшим,
Than
to
see
me
the
way
that
I
am
Чем
видеть
меня
таким,
какой
я
есть
But
I
am
in
your
life,
anyway
Но
я
всё
равно
в
твоей
жизни
Next
door
TV's
flashing
blue
Телевизор
за
стеной
мерцает
синим
Frames
on
the
wall
Рамки
на
стене
It's
a
comedy
of
errors,
you
see
Это
комедия
ошибок,
понимаешь
It's
about
taking
a
fall
Это
про
падение
To
vanish
into
oblivion
Исчезнуть
в
безвестность
It's
easy
to
do
Это
легко
сделать
And
I
try
to
be
И
я
пытаюсь
But
you
know
me
I
come
back
when
you
want
me
to
Но
ты
меня
знаешь,
я
возвращаюсь,
когда
ты
этого
хочешь
Do
you
miss
me--Miss
Misery--
Скучаешь
ли
ты
по
мне,
мисс
Несчастье,
Like
you
say
you
do?
Как
ты
говоришь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elliott Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.