Elliott Smith - Miss Misery (Early Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elliott Smith - Miss Misery (Early Version)




I′ll fake it through the day
Я буду притворяться весь день
With some help from Johnnie Walker Red
С помощью Джонни Уокера Рэда
And the cold pain behind my eyes
И холодная боль в моих глазах.
That shoots back through my head
Это пронзает мою голову.
With two tickets torn in half
С двумя билетами, разорванными пополам.
In a lot with nothing to do
Во множестве, где нечего делать.
But it's alright ′cause some enchanted night
Но все в порядке, потому что какая-то волшебная ночь ...
I'll be with you
Я буду с тобой.
Tarot cards and the lines in my hand
Карты таро и линии в моей руке
Tell me I'm wrong but they′re untrue
Скажи мне, что я неправ, но это неправда.
I got plans for both of us
У меня есть планы на нас обоих.
That involve a trip out of town
Это включает в себя поездку за город.
To a place I′ve seen in a magazine
В место, которое я видел в журнале.
That you left lying around
Что ты оставил валяться без дела
I can't hold my liquor but
Я не могу сдерживать выпивку, но ...
I keep a good attitude
Я сохраняю хорошее отношение.
′Cause it's alright, some enchanted night
Потому что это нормально, какая-то волшебная ночь.
I′ll be with you
Я буду с тобой.
And though you'd rather see me gone
И хотя ты бы предпочел, чтобы я ушел.
Than to see there come the day
Чем увидеть, что наступит день,
I′ll be waiting for you anyway
когда я все равно буду ждать тебя.
Next door, the TV's flashing
В соседней комнате мигает телевизор.
Blue frames on the wall
Голубые рамки на стене.
It's a comedy from the ′70s
Это комедия 70-х годов .
With a lead no one recalls
Со свинцом, о котором никто не вспоминает.
He vanished into oblivion
Он исчез в забвении.
It′s easy to do
Это легко сделать.
And I cried a sea when you talked to me
И я выплакала море слез, когда ты заговорил со мной.
The day you said we were through
В тот день, когда ты сказала, что между нами все кончено.
But it's alright, some enchanted night
Но все в порядке, какая-то волшебная ночь.
I′ll be with you
Я буду с тобой.





Writer(s): Elliott Smith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.