Elliott Smith - Pictures of Me (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elliott Smith - Pictures of Me (Live)




Pictures of Me (Live)
Картинки меня (концертная запись)
Start stop and start
Начать, остановиться и снова начать
Stupid acting smart
Глупо строить из себя умника
Flirting with the flicks
Флиртуешь с фильмами
You say it's just for kicks
Ты говоришь, что это просто забавы ради
You'll be the victim of your
Ты станешь жертвой своих
Own dirty tricks
Же грязных трюков
You've got yourself to tease
Ты сама себя дразнишь
And displease
И раздражаешь
Doors swinging wide
Двери распахнуты настежь
You walked in to hide
Ты вошла, чтобы спрятаться
Looking at your feet
Смотришь себе под ноги
Failure's complete
Полный провал
Saw you and me on the
Видел тебя и себя на
Coin-op t.v.
Игровом автомате
Frozen in fear
Застывшие от страха
Everytime we got near
Каждый раз, когда мы приближались
I'm not surprised at all
Я совсем не удивлен
And really, why should I be?
Да и с чего бы мне, собственно?
See nothing wrong, see nothing wrong
Не вижу ничего плохого, не вижу ничего плохого
So sick and tired of all these pictures of me
Так устал от всех этих картинок меня
Completely wrong, totally wrong
Совершенно неправильные, абсолютно неправильные
See you walking by, with another guy
Вижу, как ты проходишь мимо с другим парнем
Jailer who sells, personal hells,
Тюремщик, продающий персональные ады,
Who'd like to see me down on
Который хотел бы видеть меня на
My fucking knees
Моих чертовых коленях
Everybody's dying just to
Все умирают, лишь бы
Get the disease
Подхватить эту болезнь
I'm not surprised at all
Я совсем не удивлен
And really, why should I be?
Да и с чего бы мне, собственно?
See nothing wrong, see nothing wrong
Не вижу ничего плохого, не вижу ничего плохого
So sick and tired of all these pictures of me
Так устал от всех этих картинок меня
Completely wrong, totally wrong
Совершенно неправильные, абсолютно неправильные
I'm not surprised at all
Я совсем не удивлен
And really, why should I be?
Да и с чего бы мне, собственно?
See nothing wrong, see nothing wrong
Не вижу ничего плохого, не вижу ничего плохого
So sick and tired of all these pictures of me
Так устал от всех этих картинок меня
Completely wrong, totally wrong
Совершенно неправильные, абсолютно неправильные





Writer(s): Steven Elliott Smith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.