Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pictures of Me (Remastered)
Bilder von mir (Remastered)
Start
stop
and
start
Anfangen,
aufhören
und
anfangen
Stupid
acting
smart
Dumm,
sich
klug
gebend
Flirting
with
the
flicks
Mit
dem
Rampenlicht
flirtend
You
say
it's
just
for
kicks
Du
sagst,
es
ist
nur
zum
Spaß
You'll
be
the
victim
of
your
Du
wirst
das
Opfer
deiner
Own
dirty
tricks
Eigenen
schmutzigen
Tricks
sein
You've
got
yourself
to
tease
Du
hast
dich
selbst,
um
dich
zu
reizen
And
displease
Und
zu
missfallen
Doors
swinging
wide
Türen
weit
schwingend
You
walked
in
to
hide
Du
kamst
herein,
um
dich
zu
verstecken
Looking
at
your
feet
Auf
deine
Füße
schauend
Failure's
complete
Das
Scheitern
ist
komplett
Saw
you
and
me
on
the
Sah
dich
und
mich
auf
dem
Coin-op
t.v.
Münzfernseher
Frozen
in
fear
Erstarrt
vor
Angst
Everytime
we
got
near
Jedes
Mal,
wenn
wir
uns
näherten
I'm
not
surprised
at
all
Ich
bin
überhaupt
nicht
überrascht
And
really,
why
should
I
be?
Und
wirklich,
warum
sollte
ich?
See
nothing
wrong,
see
nothing
wrong
Sehe
nichts
Falsches,
sehe
nichts
Falsches
So
sick
and
tired
of
all
these
pictures
of
me
So
krank
und
müde
von
all
diesen
Bildern
von
mir
Completely
wrong,
totally
wrong
Völlig
falsch,
total
falsch
See
you
walking
by,
with
another
guy
Sehe
dich
vorbeigehen,
mit
einem
anderen
Kerl
Jailer
who
sells,
personal
hells,
Kerkermeister,
der
verkauft,
persönliche
Höllen,
Who'd
like
to
see
me
down
on
Der
mich
gerne
sehen
würde
auf
My
fucking
knees
Meinen
verdammten
Knien
Everybody's
dying
just
to
Jeder
ist
scharf
darauf,
nur
um
Get
the
disease
Die
Krankheit
zu
bekommen
I'm
not
surprised
at
all
Ich
bin
überhaupt
nicht
überrascht
And
really,
why
should
I
be?
Und
wirklich,
warum
sollte
ich?
See
nothing
wrong,
see
nothing
wrong
Sehe
nichts
Falsches,
sehe
nichts
Falsches
So
sick
and
tired
of
all
these
pictures
of
me
So
krank
und
müde
von
all
diesen
Bildern
von
mir
Completely
wrong,
totally
wrong
Völlig
falsch,
total
falsch
I'm
not
surprised
at
all
Ich
bin
überhaupt
nicht
überrascht
And
really,
why
should
I
be?
Und
wirklich,
warum
sollte
ich?
See
nothing
wrong,
see
nothing
wrong
Sehe
nichts
Falsches,
sehe
nichts
Falsches
So
sick
and
tired
of
all
these
pictures
of
me
So
krank
und
müde
von
all
diesen
Bildern
von
mir
Completely
wrong,
totally
wrong
Völlig
falsch,
total
falsch
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steven Paul Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.