Elliott Smith - Pictures of Me (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elliott Smith - Pictures of Me (Remastered)




Pictures of Me (Remastered)
Картинки меня (Remastered)
Start stop and start
Начать, остановиться и снова начать
Stupid acting smart
Глупо строишь из себя умную
Flirting with the flicks
Флиртуешь с парнями,
You say it's just for kicks
Говоришь, что это просто забавы ради.
You'll be the victim of your
Ты станешь жертвой своих
Own dirty tricks
Же грязных трюков.
You've got yourself to tease
Ты сама себя дразнишь
And displease
И выводишь из себя.
Doors swinging wide
Двери распахнуты настежь,
You walked in to hide
Ты вошла, чтобы спрятаться,
Looking at your feet
Смотришь себе под ноги
Failure's complete
Полный провал.
Saw you and me on the
Видел тебя и себя на
Coin-op t.v.
Игровом автомате.
Frozen in fear
Застывшие от страха
Everytime we got near
Каждый раз, когда мы оказывались рядом.
I'm not surprised at all
Я нисколько не удивлен,
And really, why should I be?
Да и с чего бы?
See nothing wrong, see nothing wrong
Не вижу ничего плохого, не вижу ничего плохого,
So sick and tired of all these pictures of me
Так устал от всех этих картинок меня.
Completely wrong, totally wrong
Совершенно неправильно, абсолютно неправильно.
See you walking by, with another guy
Вижу тебя, идущую мимо с другим парнем,
Jailer who sells, personal hells,
Тюремщик, торгующий личным адом,
Who'd like to see me down on
Которому хотелось бы увидеть меня на
My fucking knees
Моих чертовых коленях.
Everybody's dying just to
Все умирают, лишь бы
Get the disease
Подхватить эту болезнь.
I'm not surprised at all
Я нисколько не удивлен,
And really, why should I be?
Да и с чего бы?
See nothing wrong, see nothing wrong
Не вижу ничего плохого, не вижу ничего плохого,
So sick and tired of all these pictures of me
Так устал от всех этих картинок меня.
Completely wrong, totally wrong
Совершенно неправильно, абсолютно неправильно.
I'm not surprised at all
Я нисколько не удивлен,
And really, why should I be?
Да и с чего бы?
See nothing wrong, see nothing wrong
Не вижу ничего плохого, не вижу ничего плохого,
So sick and tired of all these pictures of me
Так устал от всех этих картинок меня.
Completely wrong, totally wrong
Совершенно неправильно, абсолютно неправильно.





Writer(s): Steven Elliott Smith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.