Elliott Yamin - Backbone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elliott Yamin - Backbone




Backbone
Опора
If you need a shoulder
Если тебе нужно плечо,
To cry on
Чтобы выплакаться,
I'll be your lighthouse
Я буду твоим маяком,
When it's dark out
Когда темно вокруг.
If you should feel unsure
Если ты вдруг почувствуешь
Or nervous
Неуверенность
Just know that you're worth it
Или тревогу,
You deserve this
Просто знай, что ты этого достойна,
Don't be afraid
Ты заслуживаешь этого.
Keep your head up
Не бойся,
Look where you are
Держи голову выше,
You should be proud of
Посмотри, где ты сейчас,
All you've accomplished
Ты должна гордиться
Put a smile on
Всем, чего ты добилась.
And get it together
Улыбнись
You can do this
И возьми себя в руки,
You should know
Ты справишься.
That you're not alone
Ты должна знать,
Have no fears
Что ты не одна,
I'm right here
Не бойся,
Like a backbone
Я рядом.
Let me be your backbone
Как опора,
I just wanna be your backbone
Позволь мне быть твоей опорой,
Whatever you're going through
Я просто хочу быть твоей опорой.
I'm here for you
Что бы ты ни переживала,
Like a backbone
Я здесь для тебя.
Let me be your backbone
Как опора,
I just gotta be your backbone
Позволь мне быть твоей опорой,
Whatever you're going through
Я просто должен быть твоей опорой.
I'm here for you
Что бы ты ни переживала,
We all make mistakes
Я здесь для тебя.
We can learn from
Мы все совершаем ошибки,
It only makes us stronger in the long run
На которых мы учимся.
Just know that you will be a better person
Это только делает нас сильнее в долгосрочной перспективе.
You're just getting started
Просто знай, что ты станешь лучше.
Just scratched the surface
Ты только в начале пути,
If ever you need motivation
Едва коснулась поверхности.
I'll be on my way with no hesitation
Если тебе когда-нибудь понадобится мотивация,
You've worked so hard
Я буду на пути к тебе без колебаний.
It's your time
Ты так много работала,
You're a star
Сейчас твое время.
How could you not shine
Ты звезда,
You should know
Как ты можешь не сиять?
That you're not alone
Ты должна знать,
Have no fears
Что ты не одна,
I'm right here
Не бойся,
Like a backbone
Я рядом.
Let me be your backbone
Как опора,
I just wanna be your backbone
Позволь мне быть твоей опорой,
Whatever you're going through
Я просто хочу быть твоей опорой.
I'm here for you
Что бы ты ни переживала,
Like a backbone
Я здесь для тебя.
Let me be your backbone
Как опора,
I just gotta be your backbone
Позволь мне быть твоей опорой,
Whatever you're going through
Я просто должен быть твоей опорой.
I'm here for you
Что бы ты ни переживала,
You've got a lifetime ahead of you
Я здесь для тебя.
So just leave the past behind
У тебя вся жизнь впереди,
If you fall I'll help you stand tall
Так что просто оставь прошлое позади.
I'll pick you up
Если ты упадешь, я помогу тебе подняться,
Like a backbone
Я подниму тебя.
Let me be your backbone
Как опора,
I just wanna be your backbone
Позволь мне быть твоей опорой,
Whatever you're going through
Я просто хочу быть твоей опорой.
I'm here for you
Что бы ты ни переживала,
Like a backbone
Я здесь для тебя.
Let me be your backbone
Как опора,
I just gotta be your backbone
Позволь мне быть твоей опорой,
Whatever you're going through
Я просто должен быть твоей опорой.
I'm here for you
Что бы ты ни переживала,
Like a backbone
Я здесь для тебя.
Let me be your backbone
Как опора,
I just wanna be your backbone
Позволь мне быть твоей опорой,
Whatever you're going through
Я просто хочу быть твоей опорой.
I'm here for you
Что бы ты ни переживала,
Like a backbone
Я здесь для тебя.
Let me be your backbone
Как опора,
I just gotta be your backbone
Позволь мне быть твоей опорой,
Whatever you're going through
Я просто должен быть твоей опорой.
I'm here for you
Что бы ты ни переживала,





Writer(s): Brent Paschke, Waynne Nugent, Charlie Gambetta, Eric Bellinger, Elliott Yamin, Kevin Risto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.