Paroles et traduction Elliott Yamin - Don't Be Afraid
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
mean
to
bother
you,
I
see
you
with
your
girlfriends
Я
не
хочу
тебя
беспокоить,
вижу,
ты
с
подругами,
Wanna
know
if
you
got
any
plans
for
the
weekend
Хочу
узнать,
есть
ли
у
тебя
планы
на
выходные.
Can
I
pick
you
up
around
7?
You
let
me
know
when
Могу
заехать
за
тобой
в
7?
Скажи,
когда
тебе
удобно.
That's
when
she
says
she
got
a
man
И
тут
она
говорит,
что
у
нее
есть
парень.
I
don't
see
no
ring
on
your
fingers
so
what
you
sayin'?
Я
не
вижу
кольца
на
твоем
пальце,
так
что
ты
говоришь?
Why
your
girls
lookin'
at
you
so
crazy?
C'mon,
stop
playin'
Почему
твои
подруги
так
странно
на
тебя
смотрят?
Ну
же,
хватит
играть.
If
it's
not
too
much
can
I
at
least
know
what
your
name
is
Если
не
сложно,
могу
я
хотя
бы
узнать,
как
тебя
зовут?
Girl,
why
you
tellin'
me
you
can't
Девушка,
почему
ты
говоришь
мне,
что
не
можешь?
Don't
be
afraid
to
fall
in
love
Не
бойся
влюбиться,
'Cause
I
don't
believe
in
givin'
up
Потому
что
я
не
верю
в
то,
чтобы
сдаваться.
Please
give
me
a
chance
to
earn
your
trust
Пожалуйста,
дай
мне
шанс
завоевать
твое
доверие,
'Cause
I
know
I
can
be
everythin'
that
you
need
Потому
что
я
знаю,
что
могу
быть
всем,
что
тебе
нужно.
Don't
be
afraid
to
fall
in
love
Не
бойся
влюбиться,
And
don't
ever
say
that
it's
just
too
much
И
никогда
не
говори,
что
это
слишком.
'Cause
you
never
know,
I
could
be
the
one
Ведь
ты
никогда
не
знаешь,
может
быть,
я
тот
самый.
Girl,
we're
not
all
the
same,
baby,
don't
be
afraid
to
love
Девушка,
мы
не
все
одинаковые,
малышка,
не
бойся
любить.
You
say
that
every
man
is
lookin'
for
just
one
thing
Ты
говоришь,
что
каждый
мужчина
ищет
только
одного,
You
say
they
love
you
but
they
really
don't
know
what
it
means
Ты
говоришь,
что
они
любят
тебя,
но
на
самом
деле
не
знают,
что
это
значит.
How
can
you
think
that
way
when
you
know
nothin'
about
me
Как
ты
можешь
так
думать,
когда
ничего
обо
мне
не
знаешь?
I
say
you're
runnin'
away
Я
говорю,
ты
убегаешь.
I'll
buy
you
nice
things
that
I
cannot
pronounce
Я
куплю
тебе
красивые
вещи,
названия
которых
я
даже
не
могу
выговорить,
And
if
you
let
me
love
you,
baby,
I
will
turn
you
on
И
если
ты
позволишь
мне
любить
тебя,
малышка,
я
зажгу
тебя.
I'll
stay
committed
and
I
promise
I
would
be
around
Я
останусь
преданным
и
обещаю,
что
буду
рядом.
Your
life
will
not
be
the
same
Твоя
жизнь
уже
не
будет
прежней.
Don't
be
afraid
to
fall
in
love
Не
бойся
влюбиться,
'Cause
I
don't
believe
in
givin'
up
Потому
что
я
не
верю
в
то,
чтобы
сдаваться.
Please
give
me
a
chance
to
earn
your
trust
Пожалуйста,
дай
мне
шанс
завоевать
твое
доверие,
'Cause
I
know
I
can
be
everythin'
that
you
need
Потому
что
я
знаю,
что
могу
быть
всем,
что
тебе
нужно.
Don't
be
afraid
to
fall
in
love
Не
бойся
влюбиться,
And
don't
ever
say
that
it's
just
too
much
И
никогда
не
говори,
что
это
слишком.
'Cause
you
never
know,
I
could
be
the
one
Ведь
ты
никогда
не
знаешь,
может
быть,
я
тот
самый.
Girl,
we're
not
all
the
same,
baby,
don't
be
afraid
to
love
Девушка,
мы
не
все
одинаковые,
малышка,
не
бойся
любить.
If
you
try
Если
ты
попробуешь,
It's
not
a
waste
of
time
Это
не
будет
пустой
тратой
времени.
You
will
find
Ты
обнаружишь,
That
love
is
what
you
need
in
your
life
Что
любовь
— это
то,
что
тебе
нужно
в
жизни.
Just
let
it
go
Просто
отпусти,
Nobody's
gonna
hurt
you
Никто
не
сделает
тебе
больно.
Don't
say
no
Не
говори
«нет»,
Tell
me
what
I
need
to
do
Скажи
мне,
что
мне
нужно
сделать,
To
make
you
see
Чтобы
ты
поняла,
That
you
don't
have
to
be
that
way
Что
тебе
не
обязательно
быть
такой.
Just
don't
be
afraid,
ooh,
don't
be
afraid
Просто
не
бойся,
о,
не
бойся.
Don't
be
afraid
to
fall
in
love
Не
бойся
влюбиться.
Don't
be
afraid
to
fall
in
love
Не
бойся
влюбиться,
'Cause
I
don't
believe
in
givin'
up
Потому
что
я
не
верю
в
то,
чтобы
сдаваться.
Please
give
me
a
chance
to
earn
your
trust
Пожалуйста,
дай
мне
шанс
завоевать
твое
доверие,
'Cause
I
know
I
can
be
everythin'
that
you
need
Потому
что
я
знаю,
что
могу
быть
всем,
что
тебе
нужно.
Don't
be
afraid
to
fall
in
love
Не
бойся
влюбиться,
And
don't
ever
say
that
it's
just
too
much
И
никогда
не
говори,
что
это
слишком.
'Cause
you
never
know,
I
could
be
the
one
Ведь
ты
никогда
не
знаешь,
может
быть,
я
тот
самый.
Girl,
we're
not
all
the
same,
baby,
don't
be
afraid
to
love
Девушка,
мы
не
все
одинаковые,
малышка,
не
бойся
любить.
Oh,
oh,
don't
be
afraid
О,
о,
не
бойся.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chuck Jackson, Marvin Yancy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.