Elliott Yamin - Good Outweigh the Bad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elliott Yamin - Good Outweigh the Bad




Good Outweigh the Bad
Хорошее перевешивает плохое
We only Say What Were Supose To Say
Мы говорим только то, что должны говорить,
I kissed your lips and then you turned away
Я поцеловал твои губы, и ты отвернулась.
Do you only want to make me stay
Ты хочешь, чтобы я остался,
Just to have me
Только чтобы быть со мной.
Mmm...
Ммм...
It Seems Like Everyday is a situation
Кажется, каждый день - это какая-то ситуация.
I used to think we were the perfect combination
Раньше я думал, что мы идеальная пара.
I know you love me
Я знаю, ты любишь меня,
But can you still say that you are happy?
Но можешь ли ты все еще сказать, что счастлива?
Remember when I used to make you smile?
Помнишь, как я заставлял тебя улыбаться?
Now I'm feeling it's been a while
Сейчас мне кажется, что это было так давно.
So I got to know the truth
Поэтому я должен знать правду.
Can we make it though?
Сможем ли мы пережить это?
Tell me what to do
Скажи мне, что делать,
Because I'm starting to ask myself
Потому что я начинаю спрашивать себя,
Does the good outweigh the bad?
Перевешивает ли хорошее плохое?
Or are we better on our own?
Или нам лучше быть порознь?
Can we get back what we had?
Можем ли мы вернуть то, что было?
Or is it time to let it go?
Или пора отпустить?
And it hurts to say but
И больно это говорить, но
Feels like we givin up
Такое чувство, что мы сдаемся.
Baby we can make it
Детка, мы сможем все исправить,
But we I think we need to ask ourselfs
Но я думаю, нам нужно спросить себя,
Does the good outweigh the bad?
Перевешивает ли хорошее плохое?
Now we been showing the tell tale signs
Теперь мы видим явные признаки.
I call you up... YOUR ALWAYS ON THE OTHER LINE
Я звоню тебе... ТЫ ВСЕГДА НА ДРУГОЙ ЛИНИИ.
Now I don't never say what's on my mind
Теперь я никогда не говорю, что у меня на уме.
Do you feel Me? can you feel me?
Ты понимаешь меня? Ты чувствуешь меня?
And girl I miss you when your not around
И, девочка моя, я скучаю по тебе, когда тебя нет рядом.
Cause your the sweetist thing I ever found
Потому что ты - самое сладкое, что я когда-либо находил.
But I see it in your eyes
Но я вижу это в твоих глазах,
Somthings isn't right
Что-то не так.
Is it worth a fight?
Стоит ли бороться?
Or are you starting to ask yourself?
Или ты начинаешь спрашивать себя,
Does the good outweigh the bad?
Перевешивает ли хорошее плохое?
Or are we better on our own?
Или нам лучше быть порознь?
Can we get back what we had?
Можем ли мы вернуть то, что было?
Or is it time to let it go?
Или пора отпустить?
And it hurts to say but
И больно это говорить, но
Feels like we givin up
Такое чувство, что мы сдаемся.
Baby we can make it
Детка, мы сможем все исправить,
But we I think we need to ask ourselfs
Но я думаю, нам нужно спросить себя,
Does the good outweigh the bad?
Перевешивает ли хорошее плохое?
And I know it's hard to imagine
И я знаю, что трудно представить,
After all that we been though
После всего, через что мы прошли,
Should we say this shit or abandon?
Стоит ли говорить об этом или забить?
I don't know what to doo...
Я не знаю, что делать...
Please tell me
Пожалуйста, скажи мне,
Can we get back what we had?
Можем ли мы вернуть то, что было?
Does the good outweigh the bad?
Перевешивает ли хорошее плохое?
Can we get back what we had?
Можем ли мы вернуть то, что было?
Or is it time to let it go?
Или пора отпустить?
And it hurts to say but
И больно это говорить, но
Feels like we givin up
Такое чувство, что мы сдаемся.
Baby we can make it
Детка, мы сможем все исправить,
But I think we need to ask ourselfs
Но я думаю, нам нужно спросить себя,
Does the good outweigh the bad?
Перевешивает ли хорошее плохое?
Does the good outweigh the bad?
Перевешивает ли хорошее плохое?
Can we get back what we had?
Можем ли мы вернуть то, что было?
Or is it time to let it go?
Или пора отпустить?
And it hurts to say but
И больно это говорить, но
Feels like we givin up
Такое чувство, что мы сдаемся.
Baby we can make it
Детка, мы сможем все исправить,
But I think we need to ask ourselfs
Но я думаю, нам нужно спросить себя,
Does the good outweigh the bad?
Перевешивает ли хорошее плохое?





Writer(s): Oliver Elliot Goldstein, Bonnie Leigh Mckee, Jamie Almos, Elliott Yamin, Ely Weisfeld


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.