Paroles et traduction Elliott Yamin - Shelter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tears
coming
down
Слезы
катятся
градом,
I'll
dry
them
now
Я
вытру
их
сейчас.
There'll
be
no
crying
tonight
Сегодня
ночью
ты
плакать
не
будешь,
Cause
I'm
coming
in
Потому
что
я
иду,
I'm
gonna
make
you
feel
better
Я
сделаю
так,
чтобы
тебе
стало
лучше.
Girl
you
need
a
little
shelter
yeah
Девочка,
тебе
нужно
маленькое
убежище,
да.
Hello
how
long
you
gonna
be
outside
in
the
cold
Привет,
как
долго
ты
будешь
мерзнуть
на
улице?
I
know
you
feel
safer
alone
Я
знаю,
ты
чувствуешь
себя
в
безопасности
одна,
And
I
know
that
you're
thinkin'
И
я
знаю,
что
ты
думаешь,
You're
never
gon'
love
again,
no
Что
ты
больше
никогда
не
полюбишь,
нет.
Girl
you,
you,
you
don't
have
to
worry
about
me
Девочка,
ты,
ты,
ты
не
должна
обо
мне
беспокоиться,
As
long
as
me
and
you
in
love
you
can
let
it
fall
Put
it
on
me
Пока
мы
с
тобой
любим
друг
друга,
ты
можешь
позволить
этому
случиться,
положись
на
меня.
And
I
can
be
your
shelter
(girl
I
feel
your
pain)
И
я
могу
быть
твоим
убежищем
(девочка,
я
чувствую
твою
боль),
Let
me
be
your
shelter
(come
in
out
of
the
rain)
Позволь
мне
быть
твоим
убежищем
(зайди
с
дождя),
Let
me
be
your
shelter
(come
and
hear
what
I'm
sayin)
Позволь
мне
быть
твоим
убежищем
(подойди
и
послушай,
что
я
говорю),
Let
me
be
your
shelter,
your
shelter
Позволь
мне
быть
твоим
убежищем,
твоим
убежищем.
I
don't
understand
why
you're
playin
Я
не
понимаю,
почему
ты
притворяешься,
If
your
world's
comin
down
then
I
wanna
cover
you
Если
твой
мир
рушится,
я
хочу
укрыть
тебя.
Girl
dry
your
eyes
and
come
inside
you're
safe
now
Девочка,
вытри
слезы
и
заходи,
теперь
ты
в
безопасности.
If
he
did
you
wrong
you
can
blame
it
on
me
Если
он
поступил
с
тобой
неправильно,
ты
можешь
винить
меня,
Assume
all
the
damages
now
it's
all
on
me
Возьми
на
себя
все
убытки,
теперь
это
все
на
мне,
And
be
for
certain
that
I'll
never
hurt
you
И
будь
уверена,
что
я
никогда
не
обижу
тебя,
I'll
protect
you
Я
буду
защищать
тебя.
Tears
coming
down,
I'll
dry
them
now
Слезы
катятся
градом,
я
вытру
их
сейчас,
I
won't
let
you
go
and
I'll
never
let
you
down
Я
не
отпущу
тебя
и
никогда
не
подведу.
Girl
I
swear!
Девочка,
клянусь!
Girl
you,
you,
you
don't
have
to
worry
about
me
Девочка,
ты,
ты,
ты
не
должна
обо
мне
беспокоиться,
As
long
as
me
and
you
in
love
you
can
let
it
fall
Put
it
on
me
Пока
мы
с
тобой
любим
друг
друга,
ты
можешь
позволить
этому
случиться,
положись
на
меня.
And
I
can
be
your
shelter
(girl
I
feel
your
pain)
И
я
могу
быть
твоим
убежищем
(девочка,
я
чувствую
твою
боль),
Let
me
be
your
shelter
(come
in
out
of
the
rain)
Позволь
мне
быть
твоим
убежищем
(зайди
с
дождя),
Let
me
be
your
shelter
(come
and
hear
what
I'm
sayin)
Позволь
мне
быть
твоим
убежищем
(подойди
и
послушай,
что
я
говорю),
Let
me
be
your
shelter,
your
shelter
Позволь
мне
быть
твоим
убежищем,
твоим
убежищем.
Hey
I
don't
claim
to
be
your
savior
but
Эй,
я
не
претендую
на
звание
твоего
спасителя,
но
This
is
just
how
I
get
down
Вот
как
я
поступаю,
You
can
call
my
name
(dry
your
eyes,
come
inside)
Ты
можешь
звать
меня
(вытри
слезы,
заходи).
Cause
I
understand
what
you've
been
through
Потому
что
я
понимаю,
через
что
ты
прошла,
And
I
know
just
how
to
take
care
of
you
И
я
знаю,
как
о
тебе
позаботиться.
You
will
never
be
alone
if
that's
what
you
fear
Ты
никогда
не
будешь
одинока,
если
это
то,
чего
ты
боишься,
Then
girl
just
come
on
in
yeah
Тогда
девочка,
просто
заходи,
да.
It's
safe
and
warm
in
here
(safe
and
warm
in
here)
Здесь
безопасно
и
тепло
(безопасно
и
тепло).
I
know
he
hurt
ya
Я
знаю,
он
сделал
тебе
больно,
Broke
your
heart
made
you
cry
never
loved
ya
Разбил
тебе
сердце,
заставил
плакать,
никогда
не
любил
тебя.
Girl
if
you
left
it
up
to
me
Девочка,
если
бы
это
зависело
от
меня,
I
would
be
your
shelter,
your
shelter
Я
был
бы
твоим
убежищем,
твоим
убежищем.
Girl
you,
you,
you
don't
have
to
worry
about
me
Девочка,
ты,
ты,
ты
не
должна
обо
мне
беспокоиться,
As
long
as
me
and
you
in
love
you
can
let
it
fall
Put
it
on
me
Пока
мы
с
тобой
любим
друг
друга,
ты
можешь
позволить
этому
случиться,
положись
на
меня.
And
I
can
be
your
shelter
И
я
могу
быть
твоим
убежищем,
Let
me
be
your
shelter
Позволь
мне
быть
твоим
убежищем,
Let
me
be
your
shelter
Позволь
мне
быть
твоим
убежищем,
Let
me
be
your
shelter,
your
shelter
Позволь
мне
быть
твоим
убежищем,
твоим
убежищем.
Tears
coming
down
Слезы
катятся
градом,
I'll
dry
them
now
Я
вытру
их
сейчас.
Tears
coming
down
Слезы
катятся
градом,
I'll
dry
them
now
Я
вытру
их
сейчас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steven L. Russell, Anthony Renoir Tabor, Priya Jayaram, Eric Jr. King
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.