Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Woke
up
this
morning,
needed
to
talk
Bin
heute
Morgen
aufgewacht,
musste
reden
Picked
up
the
phone
and
started
to
call
Nahm
das
Telefon
und
fing
an
anzurufen
And
that's
when
it
hit
me
that
you
were
gone
Und
da
traf
es
mich,
dass
du
fort
warst
So
many
questions,
things
left
unsaid
So
viele
Fragen,
Dinge
ungesagt
So
much
confusion
going
around
in
my
head
So
viel
Verwirrung
in
meinem
Kopf
And
so
many
reasons
that
just
don't
make
sense
Und
so
viele
Gründe,
die
einfach
keinen
Sinn
ergeben
I
try
to
carry
on
Ich
versuche
weiterzumachen
But
something's
missing
inside
Aber
etwas
fehlt
in
mir
I
just
wanna
know
if
you're
above
me
Ich
will
nur
wissen,
ob
du
da
oben
bist
Show
me
some
kinda
sign
Zeig
mir
irgendein
Zeichen
Do
you
still
hear
me
when
I
call
your
name?
Hörst
du
mich
noch,
wenn
ich
deinen
Namen
rufe?
Will
you
be
with
me
when
I
lose
my
way?
Wirst
du
bei
mir
sein,
wenn
ich
meinen
Weg
verliere?
When
it
gets
hard
let
me
know
what
to
do
Wenn
es
schwer
wird,
lass
mich
wissen,
was
ich
tun
soll
You
always
told
me
that
you'd
never
go
Du
hast
mir
immer
gesagt,
dass
du
niemals
gehen
würdest
I
need
you
to
show
me
that
I'm
not
alone
Ich
brauche
dich,
um
mir
zu
zeigen,
dass
ich
nicht
allein
bin
Do
you
still
hear
me
when
I
sing
for
you?
Hörst
du
mich
noch,
wenn
ich
für
dich
singe?
Show
me
you
do
Zeig
mir,
dass
du
es
tust
How
do
I
start
to
make
sense
of
what's
left
Wie
soll
ich
anfangen,
dem,
was
übrig
ist,
einen
Sinn
zu
geben?
Still
carry
the
memory
of
you
in
my
head
Trage
die
Erinnerung
an
dich
noch
immer
in
meinem
Kopf
And
I'm
just
not
ready
to
let
you
go
yet
Und
ich
bin
einfach
noch
nicht
bereit,
dich
gehen
zu
lassen
But
I
know
you're
proud
of
the
man
that
I
am
Aber
ich
weiß,
du
bist
stolz
auf
den
Mann,
der
ich
bin
And
that
you
would
want
me
to
go
on
ahead
Und
dass
du
wollen
würdest,
dass
ich
weitermache
And
I'd
give
it
all
up
to
see
you
again
Und
ich
würde
alles
aufgeben,
um
dich
wiederzusehen
I
try
to
carry
on
but
something's
missing
inside
Ich
versuche
weiterzumachen,
aber
etwas
fehlt
in
mir
I
just
need
to
know
if
you're
above
me
Ich
muss
nur
wissen,
ob
du
da
oben
bist
Show
me
some
kinda
sign
Zeig
mir
irgendein
Zeichen
Do
you
still
hear
me
when
I
call
your
name?
Hörst
du
mich
noch,
wenn
ich
deinen
Namen
rufe?
Will
you
be
with
me
when
I
lose
my
way?
Wirst
du
bei
mir
sein,
wenn
ich
meinen
Weg
verliere?
When
it
gets
hard
let
me
know
what
to
do
Wenn
es
schwer
wird,
lass
mich
wissen,
was
ich
tun
soll
You
always
told
me
that
you'd
never
go
Du
hast
mir
immer
gesagt,
dass
du
niemals
gehen
würdest
I
need
you
to
show
me
that
I'm
not
alone
Ich
brauche
dich,
um
mir
zu
zeigen,
dass
ich
nicht
allein
bin
Do
you
still
hear
me
when
I
sing
for
you?
Hörst
du
mich
noch,
wenn
ich
für
dich
singe?
Show
me
you
do
Zeig
mir,
dass
du
es
tust
I
know
that
I'll
see
you
someday,
oh
someday
Ich
weiß,
dass
ich
dich
eines
Tages
wiedersehen
werde,
oh
eines
Tages
I
will
see
you
again,
I
will
see
you
again
Ich
werde
dich
wiedersehen,
ich
werde
dich
wiedersehen
Someday,
oh
someday
I
will
see
you
again
Eines
Tages,
oh
eines
Tages
werde
ich
dich
wiedersehen
I
will
see
you
again
Ich
werde
dich
wiedersehen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Writer Unknown, Bryant Marcus John
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.