Elliott Yamin - Wait For You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elliott Yamin - Wait For You




Wait For You
Жду тебя
I never felt nothing in the world like this before (noo)
Я никогда не чувствовал ничего подобного (нет)
Now I'm missing you and I'm wishing you would come back through my door (yeah)
Теперь я скучаю по тебе и мечтаю, чтобы ты вернулась (да)
Oooooo
О-о-о
Why did you have to go? (go)
Зачем тебе нужно было уходить? (уходить)
You could have let me know (know)
Ты могла бы сказать мне (сказать)
So now I'm all alone (ooo)
И теперь я совсем один (о-о-о)
Girl you could have stayed but you wouldn't give me a chance (no)
Девушка, ты могла бы остаться, но ты не дала мне шанса (нет)
With you not around it's a little bit more than I can stand (yeah)
Без тебя рядом мне немного тяжеловато (да)
Oooooo
О-о-о
And all my tears they (they)
И все мои слезы (слезы)
Keep running down my face (face)
Продолжают катиться по моему лицу (лицу)
Why did you turn away?
Почему ты отвернулась?
So why does your pride make you run and hide?
Так почему твоя гордость заставляет тебя бежать и прятаться?
Are you that afraid of me?
Ты так боишься меня?
But I know it's a lie
Но я знаю, что это ложь
What you keep inside
То, что ты скрываешь внутри
This is not how you want it to be
Это не то, чего ты хочешь
So baby I will wait for you
Так что, милая, я буду ждать тебя
'Cause I don't know what else I can do
Потому что я не знаю, что еще я могу сделать
Don't tell me I ran out of time
Не говори мне, что у меня кончилось время
If it takes the rest of my life
Даже если это займет всю мою жизнь
Baby I will wait for you
Милая, я буду ждать тебя
If you think I'm fine it just ain't true
Если ты думаешь, что я в порядке, это не так
I really need you in my life
Ты действительно нужна мне в моей жизни
No matter what I have to do
Неважно, что мне придется сделать
I'll wait for you
Я буду ждать тебя
Been a long time since you called me
Прошло много времени с тех пор, как ты мне звонила
(How could you forget about me)
(Как ты могла забыть обо мне)
You gotta be feeling crazy (crazy)
Ты, должно быть, с ума сошла (сошла)
Oooooo
О-о-о
How can you walk away (way)
Как ты можешь уйти (уйти)
Everything stays the same (same)
Все остается прежним (прежним)
I just can't do it baby (no)
Я просто не могу этого сделать, милая (нет)
What will it take to make you come back (home)
Что нужно сделать, чтобы ты вернулась (домой)
Girl I told you what it is and it just ain't like that (no)
Девушка, я сказал тебе, как есть, и это не так (нет)
Noooo
Не-е-ет
Why can't you look at me (me)
Почему ты не можешь посмотреть на меня (меня)
You're still in love with me (me)
Ты все еще любишь меня (меня)
Don't leave me crying.
Не оставляй меня в слезах
Baby why can't we just
Милая, почему мы не можем просто
Just start over again
Просто начать все сначала
Get it back to the way it was...
Вернуть все, как было...
If you give me a chance
Если ты дашь мне шанс
I can love you right
Я смогу любить тебя правильно
But you're telling me it won't be enough
Но ты говоришь мне, что этого будет недостаточно
So baby I will wait for you
Так что, милая, я буду ждать тебя
'Cause I don't know what else I can do
Потому что я не знаю, что еще я могу сделать
Don't tell me I ran out of time
Не говори мне, что у меня кончилось время
If it takes the rest of my life
Даже если это займет всю мою жизнь
Baby I will wait for you
Милая, я буду ждать тебя
If you think I'm fine it just ain't true
Если ты думаешь, что я в порядке, это не так
I really need you in my life
Ты действительно нужна мне в моей жизни
No matter what I have to do
Неважно, что мне придется сделать
I'll wait for you
Я буду ждать тебя
So why does your pride make you run & hide
Так почему твоя гордость заставляет тебя бежать и прятаться
Are you that afraid of me?
Ты так боишься меня?
But I know it's a lie
Но я знаю, что это ложь
What you're keeping inside
То, что ты скрываешь внутри
That is not how you want it to be
Это не то, как ты хочешь, чтобы было
Baby I will wait for you (for you)
Милая, я буду ждать тебя (тебя)
Oooooo
О-о-о
Baby I will wait for you
Милая, я буду ждать тебя
If it's the last thing I do
Даже если это будет последнее, что я сделаю
Baby I will wait for you
Милая, я буду ждать тебя
'Cause I don't know what else I can do
Потому что я не знаю, что еще я могу сделать
Don't tell me I ran out of time
Не говори мне, что у меня кончилось время
If it takes the rest of my life
Даже если это займет всю мою жизнь
Baby I will wait for you
Милая, я буду ждать тебя
If you think I'm fine it just ain't true
Если ты думаешь, что я в порядке, это не так
I really need you in my life
Ты действительно нужна мне в моей жизни
No matter what I have to do
Неважно, что мне придется сделать
I'll wait for you
Я буду ждать тебя
I'll Be Waiting...
Я буду ждать...





Writer(s): Eriksen Mikkel Storleer, Hermansen Tor Erik, Jackson Phillip Lamont


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.