Paroles et traduction Elliott - Ivres paroles
Tout
a
commencé
dans
une
rue
enfumée
Все
началось
на
дымной
улице
Tout
s'est
terminée
lors
d'une
nuitendiablée
Все
закончилось
в
одночасье
Tu
n'as
pas
prononcer
les
dire
qu'il
fallait
Ты
не
произносил
их,
говоря,
что
нужно
Alors
maintenant
sois
prête
à
tout
recommencer
Так
что
теперь
будь
готова
начать
все
сначала
Et
arrête
de
planer
la
reine
de
fierté
И
перестань
парить
над
королевой
гордости.
Penses
plus
au
passé
et
sors
de
tes
pensées
eh
eh
Думай
больше
о
прошлом
и
убирайся
из
своих
мыслей,
а
La
prochaine
fois
que
tu
m'diras
ça
В
следующий
раз,
когда
ты
мне
это
скажешь
Tu
croiseras
les
doigts.
Ты
скрестишь
пальцы.
De
ton
collant
troué
avec
ta
clope
rouler
Из
твоих
дырявых
колготок
со
своим
сигаретным
свертком
Laisse
pas
les
jours
fuir
à
tes
côtés
Не
позволяй
дням
течь
рядом
с
тобой.
De
tes
larmes
brûler
90°
От
твоих
слез
горят
90°
Fais
moi
boire
ton
parfum
là
seulement
je
reviens
Заставь
меня
выпить
твой
аромат,
только
я
вернусь.
Et
arrête
de
planer
la
reine
de
fierté
И
перестань
парить
над
королевой
гордости.
Penses
plus
au
passé
et
sors
de
tes
pensées
Думай
больше
о
прошлом
и
убирайся
из
своих
мыслей
La
prochaine
fois
que
tu
m'feras
ça
t'auras
la
gueule
de
bois
В
следующий
раз,
когда
ты
сделаешь
это
со
мной,
у
тебя
будет
похмелье.
J'veux
qu'on
arrête
de
se
prendre
la
tête
Я
хочу,
чтобы
мы
перестали
лезть
друг
в
друга.
La
mort
n'est
qu'un
mot
la
vie
une
goutte
d'eau
Смерть
- это
всего
лишь
слово,
жизнь-капля
воды
Qui
t'emporte
à
la
mer
vers
le
ciel
des
cieux
abîmés
Кто
унесет
тебя
в
море
к
небесам
испорченных
небес
Certaines
brûleront
en
enfer
Некоторые
из
них
сгорят
в
аду
Oh
ohhhh
oh
ohhhh
ohhh
Oh
ohhhh
oh
ohhhh
ohhh
Et
arrête
de
planer
la
reine
de
fierté
И
перестань
парить
над
королевой
гордости.
Pense
plus
au
passé
et
sors
de
tes
pensées
Думай
больше
о
прошлом
и
убирайся
из
своих
мыслей
La
prochaine
fois
que
tu
me
diras
ça
В
следующий
раз,
когда
ты
мне
это
скажешь
T'auras
la
gueule
de
bois
У
тебя
будет
похмелье.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elliott
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.