Paroles et traduction Elliphant - Best People In the World
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Best People In the World
Лучшие люди в мире
When
I
walk
with
you
I'm
stronger
than
before
Когда
я
иду
с
тобой,
я
сильнее,
чем
раньше
Think
I
like
you
from
the
start
that's
why
I
love
you
not
[?]
Кажется,
ты
мне
нравился
с
самого
начала,
вот
почему
я
люблю
тебя
не
просто
так
We
are
[?]
this,
dance
to
judgement
days
Мы
пройдем
через
это,
станцуем
до
судного
дня
Now
worry
see
me
sitting
by
a
side
or
[?]
Не
волнуйся,
увидев
меня
сидящей
рядом
или
где-то
еще
Hate
with
my
[?]
see
right
through
Ненависть
в
моих
глазах,
вижу
тебя
насквозь
Get
all
the
[?]
I'm
gonna
tell
you
Получу
все
ответы,
я
тебе
скажу
A
secret,
is
not
a
secret
no
more
Секрет
больше
не
секрет
Together
we
make
superpower
super
force
Вместе
мы
создаем
суперсилу,
супер
мощь
You're
my
brother,
you're
my
friend
Ты
мой
брат,
ты
мой
друг
And
Imma
ride
Imma
ride
here
to
the
end
И
я
буду
с
тобой
до
конца
You're
my
brother,
you're
my
friend
Ты
мой
брат,
ты
мой
друг
And
Imma
ride
Imma
ride
here
for
you
И
я
буду
с
тобой
ради
тебя
The
best
people
in
the
world
Лучшие
люди
в
мире
We
are
the
best
people
in
the
world
Мы
лучшие
люди
в
мире
The
best
people
in
the
world
Лучшие
люди
в
мире
We
are
the
best
people
in
the
world
Мы
лучшие
люди
в
мире
The
best
people
in
the
world
Лучшие
люди
в
мире
We
are
the
best
people
in
the
world
Мы
лучшие
люди
в
мире
The
best
people
in
the
world
Лучшие
люди
в
мире
We
are
the
best
people
in
the
world
Мы
лучшие
люди
в
мире
Listen
up
[?]
some
finesse
Слушай,
немного
ловкости
The
a
cracking
[?]
think
of
me
when
[?]
Трещащий
звук,
думай
обо
мне,
когда
он
раздается
Shoulder
[?]
around,
coming
looking
wet
(looking
wet)
Плечо
об
плечо,
идем,
выглядим
мокрыми
(выглядим
мокрыми)
We
looking
like
two
fucking
fools
Мы
выглядим
как
два
чертовых
дурака
Laugh
with
up
now,
if
you
get
this
joke
Посмеемся
сейчас,
если
ты
поймешь
эту
шутку
We
are
here
for
you
to
look
like
you
to
good
and
disprove
Мы
здесь
для
тебя,
чтобы
ты
выглядел
хорошо
и
опроверг
To
bastards,
to
nasty
diamonds
Ублюдков,
мерзких
типов
The
get
to
a
new
level
when
[?]
Они
выходят
на
новый
уровень,
когда
мы
вместе
You're
my
brother,
you're
my
friend
Ты
мой
брат,
ты
мой
друг
And
Imma
ride
Imma
ride
here
to
the
end
И
я
буду
с
тобой
до
конца
You're
my
brother,
you're
my
friend
Ты
мой
брат,
ты
мой
друг
And
Imma
ride
Imma
ride
here
for
you
И
я
буду
с
тобой
ради
тебя
The
best
people
in
the
world
Лучшие
люди
в
мире
We
are
the
best
people
in
the
world
Мы
лучшие
люди
в
мире
The
best
people
in
the
world
Лучшие
люди
в
мире
We
are
the
best
people
in
the
world
Мы
лучшие
люди
в
мире
The
best
people
in
the
world
Лучшие
люди
в
мире
We
are
the
best
people
in
the
world
Мы
лучшие
люди
в
мире
The
best
people
in
the
world
Лучшие
люди
в
мире
We
are
the
best
people
in
the
world
Мы
лучшие
люди
в
мире
Here
for
you
(here
for
you,
man)
Здесь
для
тебя
(здесь
для
тебя,
парень)
Right
here
(wishing
a
[?])
Прямо
здесь
(желая
всего
наилучшего)
Right
here
for
you
Прямо
здесь
для
тебя
Right
here,
here,
for
you
Прямо
здесь,
здесь,
для
тебя
I
gotta
my
brother
with
me
Мой
брат
со
мной
The
best
people
in
the
world
(we
are
the
best)
Лучшие
люди
в
мире
(мы
лучшие)
We
are
the
best
people
in
the
world
(say
[?])
Мы
лучшие
люди
в
мире
(скажи
"да")
The
best
people
in
the
world
(we
are
the
best)
Лучшие
люди
в
мире
(мы
лучшие)
We
are
the
best
people
in
the
world
(say
[?])
Мы
лучшие
люди
в
мире
(скажи
"да")
The
best
people
in
the
world
(we
are
the
best)
Лучшие
люди
в
мире
(мы
лучшие)
We
are
the
best
people
in
the
world
(say
[?])
Мы
лучшие
люди
в
мире
(скажи
"да")
The
best
people
in
the
world
(we
are
the
best)
Лучшие
люди
в
мире
(мы
лучшие)
We
are
the
best
people
in
the
world
(say
[?])
Мы
лучшие
люди
в
мире
(скажи
"да")
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gottwald Lukasz, Walter Henry Russell, Olovsdotter Ellinor Salome Miranda, Riley Raf
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.