Elliphant - Best People In the World - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elliphant - Best People In the World




Best People In the World
Лучшие люди в мире
Rider
Братишка
When I walk with you I'm stronger than before
Когда я иду с тобой, я сильнее, чем раньше
Think I like you from the start that's why I love you not [?]
Кажется, ты мне нравился с самого начала, вот почему я люблю тебя не просто так
We are [?] this, dance to judgement days
Мы пройдем через это, станцуем до судного дня
Now worry see me sitting by a side or [?]
Не волнуйся, увидев меня сидящей рядом или где-то еще
Hate with my [?] see right through
Ненависть в моих глазах, вижу тебя насквозь
Get all the [?] I'm gonna tell you
Получу все ответы, я тебе скажу
A secret, is not a secret no more
Секрет больше не секрет
Together we make superpower super force
Вместе мы создаем суперсилу, супер мощь
You're my brother, you're my friend
Ты мой брат, ты мой друг
And Imma ride Imma ride here to the end
И я буду с тобой до конца
You're my brother, you're my friend
Ты мой брат, ты мой друг
And Imma ride Imma ride here for you
И я буду с тобой ради тебя
The best people in the world
Лучшие люди в мире
We are the best people in the world
Мы лучшие люди в мире
The best people in the world
Лучшие люди в мире
We are the best people in the world
Мы лучшие люди в мире
The best people in the world
Лучшие люди в мире
We are the best people in the world
Мы лучшие люди в мире
The best people in the world
Лучшие люди в мире
We are the best people in the world
Мы лучшие люди в мире
Listen up [?] some finesse
Слушай, немного ловкости
The a cracking [?] think of me when [?]
Трещащий звук, думай обо мне, когда он раздается
Shoulder [?] around, coming looking wet (looking wet)
Плечо об плечо, идем, выглядим мокрыми (выглядим мокрыми)
We looking like two fucking fools
Мы выглядим как два чертовых дурака
Laugh with up now, if you get this joke
Посмеемся сейчас, если ты поймешь эту шутку
We are here for you to look like you to good and disprove
Мы здесь для тебя, чтобы ты выглядел хорошо и опроверг
To bastards, to nasty diamonds
Ублюдков, мерзких типов
The get to a new level when [?]
Они выходят на новый уровень, когда мы вместе
You're my brother, you're my friend
Ты мой брат, ты мой друг
And Imma ride Imma ride here to the end
И я буду с тобой до конца
You're my brother, you're my friend
Ты мой брат, ты мой друг
And Imma ride Imma ride here for you
И я буду с тобой ради тебя
The best people in the world
Лучшие люди в мире
We are the best people in the world
Мы лучшие люди в мире
The best people in the world
Лучшие люди в мире
We are the best people in the world
Мы лучшие люди в мире
The best people in the world
Лучшие люди в мире
We are the best people in the world
Мы лучшие люди в мире
The best people in the world
Лучшие люди в мире
We are the best people in the world
Мы лучшие люди в мире
Here for you (here for you, man)
Здесь для тебя (здесь для тебя, парень)
Right here (wishing a [?])
Прямо здесь (желая всего наилучшего)
Right here for you
Прямо здесь для тебя
Right here, here, for you
Прямо здесь, здесь, для тебя
I gotta my brother with me
Мой брат со мной
The best people in the world (we are the best)
Лучшие люди в мире (мы лучшие)
We are the best people in the world (say [?])
Мы лучшие люди в мире (скажи "да")
The best people in the world (we are the best)
Лучшие люди в мире (мы лучшие)
We are the best people in the world (say [?])
Мы лучшие люди в мире (скажи "да")
The best people in the world (we are the best)
Лучшие люди в мире (мы лучшие)
We are the best people in the world (say [?])
Мы лучшие люди в мире (скажи "да")
The best people in the world (we are the best)
Лучшие люди в мире (мы лучшие)
We are the best people in the world (say [?])
Мы лучшие люди в мире (скажи "да")





Writer(s): Gottwald Lukasz, Walter Henry Russell, Olovsdotter Ellinor Salome Miranda, Riley Raf


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.