Paroles et traduction Elliphant - Had Enough
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
oh,
oh,
yeah
О,
о,
о,
да
When
I
saw
you
Когда
я
тебя
увидела
You
were
alone
there
looking
heavy
at
the
bar
Ты
сидел
один
у
бара,
выглядел
подавленным
Yeah,
I
had
to
ask
you
Да,
мне
пришлось
спросить
тебя
What's
your
name,
where
you
from
and
who
you
are
Как
тебя
зовут,
откуда
ты
и
кто
ты
такой
And
all
I
got
was,
"Get
away
leave
me
alone,
whatever
you
say"
И
все,
что
я
услышала:
"Уйди,
оставь
меня
в
покое,
что
бы
ты
ни
сказала"
"I
don't
wanna
know,
please
just
go"
"Я
не
хочу
знать,
просто
уйди"
But
I
stayed,
how
could
I
leave?
Но
я
осталась,
как
я
могла
уйти?
I
wouldn't
let
you
hold
me
down
like
this
no
more
Я
больше
не
позволю
тебе
так
меня
подавлять
You
had
enough
Тебе
хватит
And
you
don't
have
to
be
sucker
for
the
sad
song
И
тебе
не
нужно
быть
жертвой
грустной
песни
For
the
sad
song
Грустной
песни
Wasting
time
Тратить
время
You
don't
have
to
keep
that
smiling
joker
mask
on
Тебе
не
нужно
больше
носить
эту
улыбающуюся
маску
Джокера
Joker
mask
on
Маску
Джокера
No,
let's
go
home
Нет,
пойдем
домой
It's
getting
old
Это
уже
надоело
You
had
enough
Тебе
хватит
And
you
don't
have
to
be
a
sucker
for
the
sad
song
И
тебе
не
нужно
быть
жертвой
грустной
песни
The
sad
song
Грустной
песни
So
why
you
running?
Так
почему
ты
бежишь?
All
this
running
couldn't
hide
you
from
yourself
Все
эти
побеги
не
могут
спрятать
тебя
от
самого
себя
Hey,
don't
you
know
that
Эй,
разве
ты
не
знаешь,
что
You
can
find
your
pain
inside
of
someone
else?
Ты
можешь
найти
свою
боль
внутри
кого-то
другого?
Ay,
can't
you
see
you
not
alone
Эй,
разве
ты
не
видишь,
что
ты
не
один
'Cause
everybody
is
feelin'
alone
it's
alright
Потому
что
все
чувствуют
себя
одинокими,
все
в
порядке
It's
alright
Все
в
порядке
Yeah,
don't
be
scared
when
in
the
dark
don't
fall
in
love
with
it
Да,
не
бойся,
когда
в
темноте,
не
влюбляйся
в
нее
Don't
let
it
get
into
your
heart
Не
позволяй
ей
проникнуть
в
твое
сердце
You
had
enough
Тебе
хватит
And
you
don't
have
to
be
sucker
for
the
sad
song
И
тебе
не
нужно
быть
жертвой
грустной
песни
For
the
sad
song
Грустной
песни
Wasting
time
Тратить
время
You
don't
have
to
keep
that
smiling
joker
mask
on
Тебе
не
нужно
больше
носить
эту
улыбающуюся
маску
Джокера
Joker
mask
on
Маску
Джокера
So
let's
go
home
Так
что
пойдем
домой
It's
getting
old
Это
уже
надоело
You
had
enough
Тебе
хватит
And
you
don't
have
to
be
a
sucker
for
the
sad
song
И
тебе
не
нужно
быть
жертвой
грустной
песни
The
sad
song
Грустной
песни
Through
the
haze
I
catch
a
glimpse
of
myself
(Glimpse
of
myself)
Сквозь
дымку
я
мельком
вижу
себя
(Вижу
себя)
It
wasn't
me
(It
wasn't
me)
Это
был
не
я
(Это
был
не
я)
I
saw
who
I
am
Я
увидел,
кто
я
есть
And
through
the
noise
I
could
hear
somebody
crying
for
help
(Crying)
И
сквозь
шум
я
услышал,
как
кто-то
зовет
на
помощь
(Зовет)
I
couldn't
see
(I
couldn't
see)
Я
не
мог
видеть
(Я
не
мог
видеть)
But
that
somebody
was
me
Но
этот
кто-то
был
я
Hey,
I've
had
enough
(It
was
me)
Эй,
с
меня
хватит
(Это
был
я)
Hey,
I've
had
enough
(It
was
me)
Эй,
с
меня
хватит
(Это
был
я)
Hey,
I've
had
enough
(It
was
me)
Эй,
с
меня
хватит
(Это
был
я)
You
had
enough
Тебе
хватит
And
you
don't
have
to
be
sucker
for
the
sad
song
И
тебе
не
нужно
быть
жертвой
грустной
песни
For
the
sad
song
Грустной
песни
Wasting
time
Тратить
время
You
don't
have
to
keep
that
smiling
joker
mask
on
Тебе
не
нужно
больше
носить
эту
улыбающуюся
маску
Джокера
Joker
mask
on
Маску
Джокера
So
let's
go
home
Так
что
пойдем
домой
It's
getting
old
Это
уже
надоело
You
had
enough
Тебе
хватит
And
you
don't
have
to
be
a
sucker
for
the
sad
song
И
тебе
не
нужно
быть
жертвой
грустной
песни
The
sad
song
Грустной
песни
I
don't
have
to
be
a
sucker
Мне
не
нужно
быть
жертвой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Niko Moon, Benjamin James Simonetti, Ellinor Olovsdotter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.