Paroles et traduction Ellis Marsalis - I Can't Give You Anything But Love
I Can't Give You Anything But Love
Я Могу Дать Тебе Только Любовь
Gee,
but
it's
tough
to
be
broke,
kid.
Тяжко
быть
на
мели,
детка,
вот
те
крест.
It's
not
a
joke,
kid,
it's
a
curse.
Это
не
шуточки,
милая,
это
беда.
My
luck
is
changing,
it's
gotten
from
Фортуна,
видать,
отвернулась,
Simply
rotten
to
something
worse
И
стало
ещё
хуже,
чем
было
всегда.
Who
knows,
some
day
I
will
win
too.
Но
знаю,
что
когда-нибудь
и
мне
повезет.
I'll
begin
to
reach
my
prime.
И
мой
звёздный
час
настанет.
Now
though
I
see
what
our
end
is,
А
сейчас
ясно
вижу
финал,
All
I
can
spend
is
just
my
time.
Что
тратить
могу
лишь
время,
и
всё
тут.
I
can't
give
you
anything
but
love,
baby.
Я
могу
дать
тебе
только
любовь,
малышка.
That's
the
only
thing
I've
plenty
of,
baby.
Это
единственное,
чего
у
меня
в
достатке,
родная.
Dream
awhile,
scheme
awhile
Помечтаем
немного,
прикинем
планы,
We're
sure
to
find
Мы
обязательно
найдем
Happiness
and
I
guess
Счастье
и,
думаю,
All
those
things
you've
always
pined
for.
Всё
то,
о
чём
ты
всегда
мечтала.
Gee
I'd
like
to
see
you
looking
swell,
baby.
Эх,
хотел
бы
я
увидеть
тебя
в
роскоши,
милая,
Diamond
bracelets
Woolworth
doesn't
sell,
baby.
С
бриллиантовыми
браслетами,
каких
и
в
"Woolworth"
не
сыщешь,
родная.
Till
that
lucky
day
you
know
darned
well,
baby.
Но
пока
этот
день
не
настал,
ты
же
знаешь,
детка,
I
can't
give
you
anything
but
love.
Я
могу
дать
тебе
только
любовь.
Rome
wasn't
built
in
a
day,
kid.
Рим
не
сразу
строился,
крошка.
You
have
to
pay,
kid,
for
what
you
get.
За
всё
приходится
платить,
милая,
это
жизнь.
But
I
am
willing
to
wait,
dear,
Но
я
готов
ждать,
дорогая,
Your
little
mate,
dear,
will
not
forget.
Твой
верный
друг,
любимая,
не
забудет
обещаний.
You
have
a
lifetime
before
you.
У
тебя
вся
жизнь
впереди.
I'll
adore
you,
come
what
may.
Я
буду
любить
тебя,
что
бы
ни
случилось.
Please
don't
be
blue
for
the
present,
Прошу,
не
грусти
о
настоящем,
When
it's
so
pleasant
to
hear
you
say
Ведь
так
приятно
слышать,
как
ты
говоришь:
I
can't
give
you
anything
but
love,
baby.
Я
могу
дать
тебе
только
любовь,
малышка.
That's
the
only
thing
I've
plenty
of,
baby.
Это
единственное,
чего
у
меня
в
достатке,
родная.
Dream
awhile,
scheme
awhile
Помечтаем
немного,
прикинем
планы,
We're
sure
to
find
Мы
обязательно
найдем
Happiness
and
I
guess
Счастье
и,
думаю,
All
those
things
you've
always
pined
for.
Всё
то,
о
чём
ты
всегда
мечтала.
Gee
I'd
like
to
see
you
looking
swell,
baby.
Эх,
хотел
бы
я
увидеть
тебя
в
роскоши,
милая,
Diamond
bracelets
Woolworth
doesn't
sell,
baby.
С
бриллиантовыми
браслетами,
каких
и
в
"Woolworth"
не
сыщешь,
родная.
Till
that
lucky
day
you
know
darned
well,
baby.
Но
пока
этот
день
не
настал,
ты
же
знаешь,
детка,
I
can't
give
you
anything
but
love.
Я
могу
дать
тебе
только
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jimmy Mchugh, Dorothy Fields
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.