Ellis Paul - Eighteen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ellis Paul - Eighteen




Eighteen
Восемнадцать
It was a summer night
Летней ночью это было,
I took off in my old man's car
Я умчал на отцовской машине,
I rolled the windows right on down
Опустил окна до конца,
I cranked up the radio
Включил радио,
And chased the meteors
И гнался за метеорами
On a dirt road out of town
По проселочной дороге за городом.
Tonight
Сегодня ночью
There's a bonfire in Walker's field
На поле Уокера костер горит,
Tonight
Сегодня ночью
In the firelight our dreams revealed
В свете огня наши мечты открыты.
Tonight
Сегодня ночью
You can chase away your high school years
Ты можешь прогнать свои школьные годы.
Shadows dancing wildly at the scene
Тени дико пляшут на сцене,
But I never knew right then
Но я тогда не понимал,
Just what it means
Что значит
To be eighteen
Быть восемнадцатилетним,
To be eighteen
Быть восемнадцатилетним.
The voice of Jimmy Aberdeen
Голос Джимми Абердина
Still washes over me
До сих пор звучит во мне.
He had a laugh like a thunder cloud
У него был смех, как раскат грома,
He was holding blue spray paint
Он держал в руках синюю краску,
Jimmy was no saint
Джимми не был святым,
But he could always draw a crowd
Но он всегда мог собрать толпу.
That night
В ту ночь
We climbed the water tower in Walker's field
Мы залезли на водонапорную башню на поле Уокера,
That night
В ту ночь
Above the lights of town our fates were sealed
Над огнями города наши судьбы были решены.
That night
В ту ночь
Jimmy fell down through the darkness
Джимми упал во тьму,
An ambulance brought silence to the scene
Скорая принесла тишину,
And carried off the life
И унесла жизнь
And broken dreams
И разбитые мечты
Of Jimmy Aberdeen
Джимми Абердина.
Now the years have passed
Годы прошли,
The cabbie taps the glass
Таксист стучит в стекло,
We're outside
Мы у
My reunion hall
Моего зала для встреч выпускников.
He leaves me to the night
Он оставляет меня в ночи,
I count the satellites
Я считаю спутники,
I see the tower
Я вижу башню,
Looming tall...
Высоко возвышающуюся...
Tonight
Сегодня ночью
I'm taking on my memory
Я принимаю свои воспоминания,
Tonight
Сегодня ночью
I climbed the water tower for all to see
Я залез на водонапорную башню на всеобщее обозрение.
Tonight
Сегодня ночью
I painted steel
Я покрасил сталь
With cobalt blue
Кобальтовой синевой,
Spelling out
Выписывая
My graduation year
Год моего выпуска
Above the highway
Над шоссе,
That took me out of here
Которое увезло меня отсюда.
And I finally think
И я наконец-то думаю,
I really know
Что я действительно знаю,
What it means
Что значит
To be eighteen
Быть восемнадцатилетним,
Eighteen
Восемнадцать,
Eighteen
Восемнадцать.





Writer(s): Ellis Paul


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.