Paroles et traduction Ellis Paul - Live In The Now
I've
got
a
farm
house,
У
меня
есть
фермерский
дом,
It's
a
big
white
farmhouse
Большой
белый
фермерский
дом.
And
forty
acres
in
my
head
И
сорок
акров
в
моей
голове.
You
got
a
kitchen,
У
тебя
есть
кухня.
It's
an
oak
floor
kitchen
Это
кухня
с
дубовым
полом.
And
a
big
brass
feather
bed
И
большая
медная
перина.
And
there
in
the
parlor,
И
там,
в
гостиной,
An
old
upright
piano
Старое
пианино.
And
a
precocious
blue-eyed
kid
И
скороспелый
голубоглазый
ребенок.
Playing
the
keys
Играем
на
клавишах
Playing
the
keys
Играем
на
клавишах
Live
in
the
now
Живи
настоящим.
A
room
with
a
view
of
Cambridge
Номер
с
видом
на
Кембридж.
Live
in
the
now
Живи
настоящим.
Traffic,
noise,
and
neighborhood
kids
Уличное
движение,
шум
и
соседские
дети.
We're
sitting
in
the
kitchen
Мы
сидим
на
кухне.
You
reach
cross
the
table
Ты
протягиваешь
руку
через
стол.
And
put
a
finger
on
my
wrinkled
brow
И
приложил
палец
к
моему
морщинистому
лбу.
You
say,
"Live
in
the
now,
Ты
говоришь:
"живи
настоящим.
Live
in
the
now"
Живи
в
настоящем".
'Cause
life
is
what
happens
Потому
что
жизнь-это
то,
что
происходит.
When
you're
busy
making
plans
Когда
ты
занят
составлением
планов.
That's
what
John
Lennon
said
Так
говорил
Джон
Леннон.
Then
he
quit
the
phuckin'
band
А
потом
он
бросил
эту
чертову
группу.
Tell
me
which
part
Скажи
мне,
в
какой
части?
Is
it
the
castle,
or
the
sand
Это
замок
или
песок?
That
you
miss
when
the
tide
comes
along?
Что
ты
скучаешь,
когда
приходит
прилив?
I'm
alone
on
a
highway
Я
один
на
шоссе.
Only
silos
break
the
view
Только
бункеры
нарушают
вид.
A
field
of
sunflowers
Поле
подсолнухов
A
scarecrow
paying
dues
Пугало,
платящее
пошлины.
And
I
think
to
myself
И
я
думаю
про
себя:
"Man,
that's
not
what
I'd
choose
"
"Чувак,
это
не
то,
что
я
бы
выбрал
".
But
here
I
am,
and
look
where
I've
gone
Но
вот
я
здесь,
и
посмотри,
куда
я
ушел.
All
for
the
song
Все
ради
песни
Till
the
tide
comes
along
Пока
не
придет
прилив.
Live
in
the
now
Живи
настоящим.
An
audience
is
waiting
Публика
ждет.
Live
in
the
now
Живи
настоящим.
Whose
day
are
you
creating?
Чей
день
ты
создаешь?
I
slip
into
to
the
hotel
Я
проскальзываю
в
отель.
I
put
the
phone
on
a
pillow
Я
кладу
телефон
на
подушку.
Your
voice
makes
it
better
somehow
Твой
голос
каким-то
образом
все
исправляет.
You
say,
"Live
in
the
now"
Ты
говоришь:
"живи
настоящим".
"Live
in
the
now"
"Живи
в
настоящем".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ellis Paul
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.