Paroles et traduction Ellis Paul - The World Ain't Slowin' Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The World Ain't Slowin' Down
Мир не замедляет свой бег
I
found
you
sitting
on
a
suitcase
crying
Я
увидел
тебя
сидящей
на
чемодане,
ты
плакала.
Beneath
my
feet
I
feel
the
rumble
of
a
subway
train
Под
ногами
я
чувствую
грохот
поезда
метро.
And
I
laugh
out
loud
И
я
смеюсь
вслух,
'Cause
it's
the
one
thing
I
hadn't
been
trying
Потому
что
это
единственное,
чего
я
не
пытался
сделать.
The
train
came
in
breathless
Поезд
прибыл,
запыхавшись,
The
passenger's
restless
Пассажиры
беспокойны,
You
say,
"Baby,
you'll
never
change"
Ты
говоришь:
"Милый,
ты
никогда
не
изменишься".
You
gotta
get
gone
Тебе
нужно
уйти,
You
gotta
get
going
Тебе
нужно
идти,
Hey,
the
world
ain't
slowin'
down
Эй,
мир
не
замедляет
свой
бег
It's
a
carnival
calling
out
to
you
Это
карнавал,
зовущий
тебя,
And
it
sounds
like
a
song
И
он
звучит
как
песня.
It
hits
you
like
scripture
Он
поражает
тебя,
как
священное
писание,
You
paint
the
picture
Ты
рисуешь
картину
With
colors
squeezed
from
your
hand
Красками,
выжатыми
из
твоей
руки.
Weren't
you
the
kid
Разве
ты
не
была
той
девчонкой,
Who
just
climbed
on
a
merry-go-round
Которая
только
что
забралась
на
карусель?
Hey,
look,
the
world
ain't
slowin'
down
Эй,
смотри,
мир
не
замедляет
свой
бег.
Out
on
the
sidewalk
На
тротуаре
The
pigeons
do
the
moonwalk
Голуби
танцуют
лунную
походку.
I'll
be
dancing
like
Fred
Astaire
Я
буду
танцевать,
как
Фред
Астер.
The
lampposts
are
rockin'
Фонарные
столбы
качаются,
The
whole
town
is
talking
Весь
город
говорит,
Like
a
fool
in
a
barber's
chair
Как
дурак
в
парикмахерском
кресле.
And
I
get
the
sensation
И
у
меня
возникает
ощущение,
It's
joy
and
frustration
Это
радость
и
разочарование,
Like
getting
caught
by
a
drop
of
cold
rain
Как
будто
тебя
застала
врасплох
капля
холодного
дождя.
Freedom
can
numb
you
Свобода
может
ошеломить
тебя,
When
there's
no
place
to
run
to
Когда
некуда
бежать,
It
feels
just
like
Novocain
Это
похоже
на
новокаин.
You
gotta
get
gone
Тебе
нужно
уйти,
You
gotta
get
going
Тебе
нужно
идти,
Hey,
the
world
ain't
slowin'
down
Эй,
мир
не
замедляет
свой
бег
It's
a
carnival
calling
out
to
you
Это
карнавал,
зовущий
тебя,
And
it
sounds
like
a
song
И
он
звучит
как
песня.
It
hits
you
like
scripture
Он
поражает
тебя,
как
священное
писание,
You
paint
the
picture
Ты
рисуешь
картину
With
colors
squeezed
from
your
hand
Красками,
выжатыми
из
твоей
руки.
Weren't
you
the
kid
Разве
ты
не
была
той
девчонкой,
Who
just
climbed
on
a
merry-go-round
Которая
только
что
забралась
на
карусель?
Hey,
look,
the
world
ain't
slowin'
down
Эй,
смотри,
мир
не
замедляет
свой
бег.
You
packed
up
all
your
handbags
Ты
собрала
все
свои
сумки,
You're
throwing
off
the
sandbags
Ты
сбрасываешь
мешки
с
песком,
I
let
go
when
you
stepped
free
Я
отпустил
тебя,
когда
ты
сделала
шаг
к
свободе.
I
didn't
want
to
lose
you
Я
не
хотел
тебя
терять,
You
said,
"You
didn't
choose
to
--
Ты
сказала:
"Ты
не
выбирал
этого
--
It's
just
how
your
karma
came"
Просто
так
сложилась
твоя
карма".
But
thanks
for
the
vision,
Но
спасибо
за
видение,
And
the
twenty-twenty
wisdom
И
за
стопроцентную
мудрость,
It
hit
me
like
a
south-bound
train
Она
поразила
меня,
как
поезд,
идущий
на
юг.
You
gotta
get
gone
Тебе
нужно
уйти,
You
gotta
get
going
Тебе
нужно
идти,
Hey,
the
world
ain't
slowin'
down
Эй,
мир
не
замедляет
свой
бег
It's
a
carnival
calling
out
to
you
Это
карнавал,
зовущий
тебя,
And
it
sounds
like
a
song
И
он
звучит
как
песня.
It
hits
you
like
scripture
Он
поражает
тебя,
как
священное
писание,
You
paint
the
picture
Ты
рисуешь
картину
With
colors
squeezed
from
your
hand
Красками,
выжатыми
из
твоей
руки.
Weren't
you
the
kid
Разве
ты
не
была
той
девчонкой,
Who
just
climbed
on
a
merry-go-round
Которая
только
что
забралась
на
карусель?
Hey,
look,
the
world
ain't
slowin'
down
Эй,
смотри,
мир
не
замедляет
свой
бег.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ellis Paul
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.