Paroles et traduction Ellise - 911
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
911,
what's
your
emergency?
911,
что
у
вас
случилось?
Don't
think
I
can
take
it
Не
думаю,
что
смогу
это
вынести.
With
every
drama
a
piece
of
me
dies
С
каждой
драмой
умирает
частичка
меня.
Like
some
kind
of
sadist
Как
какой-то
садист.
I
think
that
he
likes
to
see
the
pain
in
my
eyes
Думаю,
ему
нравится
видеть
боль
в
моих
глазах.
He
knows
that
I'm
lovesick
Он
знает,
что
я
без
ума
от
любви.
He
kissed
me
and
promised
I
will
be
alright
Он
поцеловал
меня
и
пообещал,
что
со
мной
все
будет
в
порядке.
We
both
know
it's
bullshit
Мы
оба
знаем,
что
это
чушь
собачья.
The
longer
I'm
with
him
the
less
I'm
alive
Чем
дольше
я
с
ним,
тем
меньше
я
жива.
Doctor's
on
the
other
line
Доктор
на
другом
конце
провода.
'Cause
he's
not
coming
home
tonight
Потому
что
сегодня
он
не
вернется
домой.
And
I
just
took
my
very
last
pill
И
я
только
что
принял
свою
последнюю
таблетку.
Need
something
to
numb
the
pain
Нужно
что-то,
чтобы
заглушить
боль.
Demons
knocking
on
my
brain
Демоны
стучатся
в
мой
мозг,
I
think
they
coming
in
for
the
kill
думаю,
они
идут
убивать.
911,
I
need
someone
911,
мне
нужен
кто-то.
My
baby
plays
me
like
a
game
Моя
малышка
играет
со
мной
как
с
игрушкой
I'm
not
having
fun
Мне
совсем
не
весело
911,
tell
him
he's
911,
скажи
ему,
что
он
...
Why
my
heart
is
always
aching
Почему
мое
сердце
всегда
болит?
And
I
gotta
be
done
'cause
И
я
должен
покончить
с
этим,
потому
что
I,
I,
I
gotta
lose
my
guy
Я,
я,
я
должна
потерять
своего
парня.
Or,
I'm,
I'm,
I'm
gonna
lose
my
mind
Или
я,
я,
я
сойду
с
ума.
You
must
think
that
I'm
crazy
Ты,
должно
быть,
думаешь,
что
я
сошла
с
ума.
Well
he
does
too
so
I
guess
that
makes
three
Что
ж,
он
тоже
так
думает,
так
что,
думаю,
получается
три.
Need
someone
to
save
me
Мне
нужен
кто-то,
кто
спасет
меня.
I'd
really
appreciate
if
you'd
intervene
Я
был
бы
очень
признателен,
если
бы
вы
вмешались.
Doctors
on
the
other
line
Доктора
на
другом
конце
провода.
'Cause
he's
not
coming
home
tonight
Потому
что
сегодня
он
не
вернется
домой.
Can't
seem
to
find
my
bottle
of
pills
Не
могу
найти
свой
пузырек
с
таблетками.
Swear
to
God
I'm
not
insane
Клянусь
Богом
я
не
сумасшедший
The
voices
only
say
his
name
Голоса
произносят
только
его
имя.
When
I'm
starting
to
think
that
they're
real
Когда
я
начинаю
думать,
что
они
реальны.
911,
I
need
some
(need
someone)
911,
мне
нужен
кто-то
(нужен
кто-то).
My
baby
please
me
like
a
game
Мой
ребенок
ублажает
меня,
как
игра,
I'm
not
having
fun
(not
having
fun)
мне
не
весело
(не
весело).
911,
tell
him
he's
911,
скажи
ему,
что
он
...
Why
my
heart
is
always
aching
Почему
мое
сердце
всегда
болит?
And
I
gotta
be
done
'cause
И
я
должен
покончить
с
этим,
потому
что
I,
I,
I
gotta
lose
my
guy
Я,
я,
я
должна
потерять
своего
парня.
Or,
I'm,
I'm,
I'm
gonna
lose
my
mind
Или
я,
я,
я
сойду
с
ума.
911,
I
need
some
(need
someone)
911,
мне
нужен
кто-то
(нужен
кто-то).
My
baby
please
me
like
a
game
Мой
ребенок
ублажает
меня,
как
игра,
I'm
not
having
fun
(not
having
fun)
мне
не
весело
(не
весело).
911,
tell
him
he's
911,
скажи
ему,
что
он
...
Why
my
heart
is
always
aching
Почему
мое
сердце
всегда
болит?
And
I
gotta
be
done
'cause
(gotta
be,
gotta
be
done)
И
я
должен
быть
готов,
потому
что
(должен
быть,
должен
быть
готов)
I,
I,
I
gotta
loose
my
guy
(I,
I)
Я,
я,
я
должна
потерять
своего
парня
(я,
я).
Or,
I'm,
I'm,
I'm
gonna
lose
my
mind
Или
я,
я,
я
сойду
с
ума.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.